< Psalms 2 >

1 (Why do the [leaders of] nations rage [against God]?/It is foolish for the nations to be angry [with God]) [RHQ]. (Why do people plan to rebel [against God] even though it is in vain?/It is useless for people to plan to rebel [against God]) [RHQ]!
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?
2 The kings of the nations prepare to revolt; the rulers plot together [to fight] against Yahweh and against his chosen king.
Предсташа царие земстии, и князи собрашася вкупе на Господа и на Христа Его.
3 They shout, “We should free ourselves from their control [MET]; we should not let them rule over us any longer!”
Расторгнем узы их и отвержем от нас иго их.
4 But Yahweh, the one who sits [on his throne] in heaven, laughs [at them]; he ridicules those rulers.
Живый на небесех посмеется им, и Господь поругается им.
5 Then, because he is angry with them, he rebukes them. He causes them to be terrified when [they realize] that he will furiously punish them.
Тогда возглаголет к ним гневом Своим и яростию Своею смятет я:
6 [Yahweh says], “I have installed my king on Zion, my sacred hill [in Jerusalem].”
Аз же поставлен есмь Царь от Него над Сионом, горою святою Его,
7 [And his king says], “I will proclaim what Yahweh has decreed. He said to me, ‘[It is as though] you are my son; today I have declared to everyone that [it is as though] [MET] I am your father.
возвещаяй повеление Господне. Господь рече ко Мне: Сын Мой еси Ты, Аз днесь родих Тя:
8 Ask me to give you the nations, so that they belong to you [to rule over them permanently], and I will give them to you. [Even] the most remote nations will be yours.
проси от Мене, и дам ти языки достояние Твое, и одержание Твое концы земли:
9 You will defeat them completely [MET]; you will [destroy them like people] smash a clay pot with an iron rod [SIM].’”
упасеши я жезлом железным, яко сосуды скудельничи сокрушиши я.
10 So then, you kings and other rulers on the earth, act wisely! [Heed what Yahweh is] warning you!
И ныне, царие, разумейте, накажитеся вси судящии земли.
11 Serve Yahweh, fervently revering him; Rejoice [about what he has done for you], but tremble before him!
Работайте Господеви со страхом, и радуйтеся Ему со трепетом.
12 Bow down humbly before his son! If you do not do that, Yahweh will be angry, and he will suddenly get rid of you. Do not forget that he can very quickly show that he is very angry! But he is very pleased with all those who request him to protect them [MET].
Приимите наказание, да не когда прогневается Господь, и погибнете от пути праведнаго, егда возгорится вскоре ярость Его: блажени вси надеющиися Нань.

< Psalms 2 >