< Psalms 17 >

1 Yahweh, listen to me while I plead with you to act justly toward me. Hear me while I call out to you to help me. Pay attention to what I say while I pray because I am speaking [MTY] honestly/truthfully.
Ei bøn av David. Herre, høyr på rettvis sak, lyd etter mitt rop, vend øyra til mi bøn frå saklause lippor!
2 You are the one who is able to declare that I (am innocent/have not done anything that was wrong) because you see/know that I am telling the truth.
Lat min rett ganga ut frå ditt andlit, dine augo skoda kva rett er!
3 You know what I think, [even] at night; you have examined what I say and do, and you know that I have determined to never tell any lies.
Du prøver mitt hjarta, gjestar det um natti, du ransakar meg, du finn ingen ting; min tanke vik ikkje av frå min munn.
4 I have not done like others do; I have always done what is right [IDM], and I have not acted cruelly toward others.
Mot det som menneskje hev gjort meg, hev eg etter ordet frå dine lippor teke meg i vare for valdsmanns stigar.
5 I have always done what you told me to do [IDM], I have (never failed to do/always done) [LIT] those things.
Mine stig heldt seg stødt til dine farvegar, mine føtar snåva ikkje.
6 O God, I pray to you because you answer me; please listen [MTY] to what I am saying.
Eg ropar til deg, for du svarar meg, Gud! Bøyg ditt øyra til meg, høyr mitt ord!
7 Show me that you faithfully love me. By your great power [MTY] rescue those who (run to/trust in) you to protect them from their enemies.
Vis di underfulle miskunn, du som frelsar deim som flyr til deg, frå deim som stend imot di høgre hand!
8 Protect me as people carefully protect their own eyes; protect me like [birds] protect [their babies] under their wings [MET].
Vakta meg som din augnestein! gøym meg i skuggen av dine vengjer
9 Do not allow wicked people to attack me; my enemies surround me, wanting to kill me.
for dei ugudlege som øydelegg meg, mine fiendar til dauden, som kringset meg!
10 They never pity [IDM] anyone, and they are always boasting.
Dei let sitt feite hjarta att, med sin munn talar dei i ovmod.
11 They have hunted/searched for me and found me. They surround me, watching for an opportunity to throw me to the ground.
Kvar me gjeng, kringgjeng dei oss no; sine augo set dei på å støyta meg ned til jordi.
12 They are like lions [SIM] that are ready to tear apart the animals that they capture; they are like young lions that are hiding, waiting to pounce [on their prey].
Han er lik ei løva som stundar etter å riva sund, og ei ungløva som ligg i løyne.
13 Yahweh, come and (oppose/fight against) my enemies and defeat them! Use your sword to save me from those wicked people!
Statt upp, Herre, stig fram imot honom, støyt honom ned, frels mi sjæl frå den ugudlege med ditt sverd,
14 Yahweh, by your power [MTY] rescue me from those people who are interested [only] in things here in this world. But you provide plenty of food for those whom you love dearly; their children also have many things that their grandchildren will inherit.
frå menner med di hand, Herre, frå menner av denne verdi, som hev sin lut i dette liv, og som du fyller buken på med dine skattar, dei som er rike på søner og let sine avleivor etter seg til sine born!
15 Yahweh, because I act righteously, I will [some day] see you [SYN]. When I awake, I will see you face-to-face, and then I will be happy.
Eg skal i rettferd skoda ditt andlit, eg skal, når eg vaknar, mettast av di åsyn.

< Psalms 17 >