< Psalms 149 >

1 Praise Yahweh! Sing a new song to Yahweh, praise him whenever [his] faithful [people] gather together!
Aleluia! Cantai ao SENHOR um cântico novo; [haja] louvor a ele na congregação dos santos.
2 [You] Israeli people, be glad because of [what God], who created you, [has done for you]! You people of Jerusalem, rejoice because of [what God] your king [has done for you]!
Alegre-se Israel em seu Criador; os filhos de Sião se encham de alegria em seu Rei.
3 Praise Yahweh by dancing, by beating/playing tambourines, and by playing harps to praise him!
Louvem seu nome com danças; cantai louvores a ele com tamborim e harpa.
4 Yahweh is pleased with his people; he honors humble [people] by helping them to defeat [their enemies].
Porque o SENHOR se agrada de seu povo; ele ornará os mansos com salvação.
5 God’s people should rejoice because they have won battles and they should sing joyfully all during the night!
Saltem de prazer [seus] santos pela glória; fiquem contentes sobre suas camas.
6 They [MTY] should shout loudly to praise God; but [they should also hold] sharp swords in their hands,
Exaltações a Deus [estarão] em suas gargantas; e espada afiada [estará] em sua mão,
7 [ready to use them] to defeat the [soldiers of] nations [that do not worship God], and to punish the people [of those nations],
Para se vingarem das nações, e repreenderem aos povos.
8 and to fasten the arms and legs of their kings and other leaders with iron chains,
Para prenderem a seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
9 to judge [and punish] the people of those nations, like [God] wrote/declared [should be done]. It is (a privilege/an honor) for God’s faithful people to do that! Praise Yahweh!
Para executarem sobre eles a sentença escrita; esta [será] a glória de todos os seus santos. Aleluia!

< Psalms 149 >