< Psalms 149 >

1 Praise Yahweh! Sing a new song to Yahweh, praise him whenever [his] faithful [people] gather together!
Halleluja! Syng Herren ein ny song, hans lov i samlingi av dei gudlege!
2 [You] Israeli people, be glad because of [what God], who created you, [has done for you]! You people of Jerusalem, rejoice because of [what God] your king [has done for you]!
Israel glede seg i sin skapar, Sions søner frygde seg for sin konge!
3 Praise Yahweh by dancing, by beating/playing tambourines, and by playing harps to praise him!
Dei skal lova hans namn med dans, syngja for honom til pauka og cither.
4 Yahweh is pleased with his people; he honors humble [people] by helping them to defeat [their enemies].
For Herren hev hugnad i sitt folk, han pryder spaklyndte med frelsa.
5 God’s people should rejoice because they have won battles and they should sing joyfully all during the night!
Dei gudlege frygdar seg i herlegdom, dei ropar av fagnad på sine lægje.
6 They [MTY] should shout loudly to praise God; but [they should also hold] sharp swords in their hands,
Lovsong for Gud er i deira munn, og eit tvieggja sverd i deira hand,
7 [ready to use them] to defeat the [soldiers of] nations [that do not worship God], and to punish the people [of those nations],
til å fullføra hemn yver heidningarne, refsing yver folkeslagi,
8 and to fasten the arms and legs of their kings and other leaders with iron chains,
til å binda deira kongar med lekkjor og deira storfolk med jarnband,
9 to judge [and punish] the people of those nations, like [God] wrote/declared [should be done]. It is (a privilege/an honor) for God’s faithful people to do that! Praise Yahweh!
til å fullføra fyreskriven dom yver deim. Æra er dette for alle hans trugne. Halleluja!

< Psalms 149 >