< Psalms 147 >
1 Praise Yahweh! It is good to sing to praise our God. It is a delightful thing to do and the right thing to do.
Praise ye the Lord, for it is good to sing vnto our God: for it is a pleasant thing, and praise is comely.
2 [Jerusalem was destroyed, but] Yahweh is [enabling us to] build Jerusalem again. He is bringing back the people who were taken [to Babylonia].
The Lord doth builde vp Ierusalem, and gather together the dispersed of Israel.
3 He enables those who were very discouraged to be encouraged again; [it is as though] they have wounds and he bandages them.
He healeth those that are broken in heart, and bindeth vp their sores.
4 He has determined how many stars there will be, and he gives names to all of them.
He counteth the nomber of the starres, and calleth them all by their names.
5 Yahweh is great and very powerful, and no one can measure how much he understands.
Great is our Lord, and great is his power: his wisdome is infinite.
6 Yahweh lifts up those who have been oppressed, and he throws the wicked down to the ground.
The Lord relieueth the meeke, and abaseth the wicked to the ground.
7 Thank Yahweh while you are singing to him to praise him; on the harps, play music to our God.
Sing vnto the Lord with prayse: sing vpon the harpe vnto our God,
8 He covers the sky with clouds, [and then] he sends rain to the earth and causes grass to grow on the hills.
Which couereth the heauen with cloudes, and prepareth raine for the earth, and maketh the grasse to growe vpon the mountaines:
9 He gives to animals the food that they [need], and gives food to young crows/birds when they cry out [because they are hungry].
Which giueth to beasts their foode, and to the yong rauens that crie.
10 He is not pleased with strong horses or with men who can run [MTY] fast.
He hath not pleasure in the strength of an horse, neither delighteth he in the legs of man.
11 Instead, what pleases him are those who revere him, those who confidently expect him to continue to faithfully love them.
But the Lord deliteth in them that feare him, and attende vpon his mercie.
12 [You people of] [APO] Jerusalem, praise Yahweh! Praise your God!
Prayse the Lord, O Ierusalem: prayse thy God, O Zion.
13 He [guards your city] by keeping its gates strong. He blesses the people who live there.
For he hath made the barres of thy gates strong, and hath blessed thy children within thee.
14 He protects the borders [of your country, so that enemies from other countries cannot attack you]. He gives you plenty of very good wheat/grain to eat.
He setteth peace in thy borders, and satisfieth thee with the floure of wheate.
15 He commands what he wants to be done on the earth, and his words quickly come to the place to which he sends them.
He sendeth foorth his commandement vpon earth, and his worde runneth very swiftly.
16 He sends snow which [covers the ground] like a white wool blanket [SIM], and he scatters frost [on the ground] like [wind scatters] ashes [SIM].
He giueth snowe like wooll, and scattereth the hoare frost like ashes.
17 He sends hail down like (pebbles/tiny stones); [when that happens], (it is very difficult to endure because the air becomes very cold./who can endure because the air becomes very cold?) [RHQ]
He casteth foorth his yce like morsels: who can abide the colde thereof?
18 [But] he commands the wind to blow, and it blows. [Then the hail] melts and [the water] flows [into the streams].
He sendeth his worde and melteth them: he causeth his winde to blowe, and the waters flowe.
19 He sent his message to [the descendants of] Jacob; [he tells to his] Israeli people the laws and regulations that he had decreed.
He sheweth his word vnto Iaakob, his statutes and his iudgements vnto Israel.
20 He has not done that for any other nation; the other nations do not know his laws. Praise Yahweh!
He hath not dealt so with euery nation, neither haue they knowen his iudgements. Prayse ye the Lord.