< Psalms 146 >
1 Praise Yahweh! With my whole inner being I will praise Yahweh.
Аллилуия. Аггея и Захарии. Хвали, душа моя, Господа.
2 I will praise Yahweh as long as I am alive; I will sing to praise my God for [the rest of] my life.
Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
3 [You people], do not trust in your leaders; do not trust humans because they cannot save/rescue you [from your difficulties/problems].
Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
4 And when they die, their corpses [decay and] become soil again. After they die, they can no longer do the things that they planned to do.
Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
5 But those whose helper is the God whom Jacob [worshiped] are happy. The one whom they confidently expect [to help them] is Yahweh, their God.
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
6 He is the one who created heaven and the earth and the oceans and all [the creatures] that are in them. He always does what he has promised to do.
сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
7 He decides matters fairly for those who are (treated unfairly/oppressed), and he provides food for those who are hungry. He frees those who are in prison.
творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
8 Yahweh enables those who are blind to see again. He lifts up those who have fallen down. He loves righteous [people].
Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
9 Yahweh takes care of those from other countries who live in our land, and he helps widows and orphans. But he gets rid of wicked [people].
Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
10 Yahweh will [continue to] be our king forever; you people of Israel, your God will rule forever! Praise Yahweh!
Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.