< Psalms 138 >

1 Yahweh, I thank you with all my inner being. I sing to praise you in front of [the idols of false] gods [to ridicule/belittle them].
大卫的诗。 我要一心称谢你, 在诸神面前歌颂你。
2 I bow down while I look towards your sacred temple, and I thank you [MTY] because you faithfully love [us] and faithfully do all that you have promised. You have shown that both you [MTY] and what you have promised to do are greater than anything else.
我要向你的圣殿下拜, 为你的慈爱和诚实称赞你的名; 因你使你的话显为大, 过于你所应许的。
3 On the day when I called out to you, you answered me; you enabled me to be strong and brave.
我呼求的日子,你就应允我, 鼓励我,使我心里有能力。
4 Yahweh, [some day] all the kings of this earth will praise you, because they will have heard what you have said.
耶和华啊,地上的君王都要称谢你, 因他们听见了你口中的言语。
5 They will sing about what you have done; they will sing and say that you are very great.
他们要歌颂耶和华的作为, 因耶和华大有荣耀。
6 Yahweh, you are supreme, but you take care of people [who are considered to be] unimportant. And you know what proud people [are doing], even though they are far away [from you and think that you do not see them].
耶和华虽高,仍看顾低微的人; 他却从远处看出骄傲的人。
7 When I am in the midst of [many] troubles/difficulties, you save/rescue me. With your hand/power [MTY] you rescue me from my enemies who are angry at me.
我虽行在患难中,你必将我救活; 我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们; 你的右手也必救我。
8 Yahweh, you will do for me everything that you promised; you faithfully love [us] forever. Finish what you started to do [for us, your Israeli people.]
耶和华必成全关乎我的事; 耶和华啊,你的慈爱永远长存! 求你不要离弃你手所造的。

< Psalms 138 >