< Psalms 136 >

1 Thank Yahweh, because he does good things [for us]; his faithful love [for us] endures forever.
Δοξολογείτε τον Κύριον, διότι είναι αγαθός, διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
2 Thank God, the one who is greater than all other gods; his faithful love [for us] endures forever.
Δοξολογείτε τον Θεόν των θεών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
3 Thank the Lord who is greater than all other lords/rulers; his faithful love [for us] endures forever.
Δοξολογείτε τον Κύριον των κυρίων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
4 He is the only one who performs great miracles; his faithful love [for us] endures forever.
Τον μόνον ποιούντα θαυμάσια μεγάλα· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
5 He is the one who by being very wise created the heavens; his faithful love [for us] endures forever.
Τον ποιήσαντα τους ουρανούς εν συνέσει· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
6 He is the one who caused the ground to rise up above the deep waters; his faithful love [for us] endures forever.
Τον στερεώσαντα την γην επί των υδάτων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
7 He is the one who created great lights [in the sky]; his faithful love [for us] endures forever.
Τον ποιήσαντα τους φωστήρας τους μεγάλους· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
8 He created the sun to shine in the daytime; his faithful love [for us] endures forever.
τον ήλιον, διά να εξουσιάζη επί της ημέρας· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
9 He created the moon and stars to shine during the nighttime; his faithful love [for us] endures forever.
την σελήνην και τους αστέρας, διά να εξουσιάζωσιν επί της νυκτός· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
10 He is the one who killed the firstborn [males] in Egypt; his faithful love [for us] endures forever.
Τον πατάξαντα την Αίγυπτον εις τα πρωτότοκα αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
11 He led the Israeli people out of Egypt; his faithful love [for us] endures forever.
και εξαγαγόντα τον Ισραήλ εκ μέσου αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
12 With his (strong hand/great power) he led them out; his faithful love [for us] endures forever.
Εν χειρί κραταιά και εν βραχίονι ηπλωμένω· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
13 He is the one who caused the Red Sea to divide; his faithful love [for us] endures forever.
Τον διαιρέσαντα την Ερυθράν θάλασσαν εις δύο μέρη· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
14 He enabled the Israeli people to walk through it [on dry land]; his faithful love [for us] endures forever.
και διαβιβάσαντα τον Ισραήλ διά μέσου αυτής· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
15 But he caused the king of Egypt and his army to drown in it; his faithful love [for us] endures forever.
και καταστρέψαντα τον Φαραώ και το στράτευμα αυτού εν τη Ερυθρά θαλάσση· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
16 He is the one who led his people [safely through the desert]; his faithful love [for us] endures forever.
Τον οδηγήσαντα τον λαόν αυτού εν τη ερήμω· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
17 He killed powerful kings; his faithful love [for us] endures forever.
Τον πατάξαντα βασιλείς μεγάλους· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
18 He killed kings who were famous; his faithful love [for us] endures forever.
και αποκτείναντα βασιλείς κραταιούς· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
19 He killed Sihon, the king of the Amor people-group; his faithful love [for us] endures forever.
τον Σηών, βασιλέα των Αμορραίων· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
20 He killed Og, the king of Bashan [region]; his faithful love [for us] endures forever.
και τον Ωγ βασιλέα της Βασάν· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
21 He gave their lands to us, his people; his faithful love [for us] endures forever.
και δόντα την γην αυτήν εις κληρονομίαν· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
22 He gave those lands to us people of Israel, who serve him; his faithful love [for us] endures forever.
κληρονομίαν εις τον Ισραήλ τον δούλον αυτού· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
23 He is the one who did not forget about us when we were defeated [by our enemies]; his faithful love [for us] endures forever.
Τον μνησθέντα ημών εν τη ταπεινώσει ημών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού·
24 He rescued us from our enemies; his faithful love [for us] endures forever.
και λυτρώσαντα ημάς εκ των εχθρών ημών· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
25 He is the one who gives food to all living creatures; his faithful love [for us] endures forever.
Τον διδόντα τροφήν εις πάσαν σάρκα· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.
26 [So] thank God, [who lives in] heaven, [for all those things], because his faithful love [for us] endures forever!
Δοξολογείτε τον Θεόν του ουρανού· διότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού.

< Psalms 136 >