< Psalms 136 >
1 Thank Yahweh, because he does good things [for us]; his faithful love [for us] endures forever.
Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever:
2 Thank God, the one who is greater than all other gods; his faithful love [for us] endures forever.
Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness [endureth] for ever;
3 Thank the Lord who is greater than all other lords/rulers; his faithful love [for us] endures forever.
Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
4 He is the only one who performs great miracles; his faithful love [for us] endures forever.
To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
5 He is the one who by being very wise created the heavens; his faithful love [for us] endures forever.
To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever;
6 He is the one who caused the ground to rise up above the deep waters; his faithful love [for us] endures forever.
To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
7 He is the one who created great lights [in the sky]; his faithful love [for us] endures forever.
To him that made great lights, for his loving-kindness [endureth] for ever;
8 He created the sun to shine in the daytime; his faithful love [for us] endures forever.
The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever,
9 He created the moon and stars to shine during the nighttime; his faithful love [for us] endures forever.
The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever:
10 He is the one who killed the firstborn [males] in Egypt; his faithful love [for us] endures forever.
To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,
11 He led the Israeli people out of Egypt; his faithful love [for us] endures forever.
And brought out Israel from among them, for his loving-kindness [endureth] for ever,
12 With his (strong hand/great power) he led them out; his faithful love [for us] endures forever.
With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
13 He is the one who caused the Red Sea to divide; his faithful love [for us] endures forever.
To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness [endureth] for ever,
14 He enabled the Israeli people to walk through it [on dry land]; his faithful love [for us] endures forever.
And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness [endureth] for ever,
15 But he caused the king of Egypt and his army to drown in it; his faithful love [for us] endures forever.
And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever;
16 He is the one who led his people [safely through the desert]; his faithful love [for us] endures forever.
To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever;
17 He killed powerful kings; his faithful love [for us] endures forever.
To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever,
18 He killed kings who were famous; his faithful love [for us] endures forever.
And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever;
19 He killed Sihon, the king of the Amor people-group; his faithful love [for us] endures forever.
Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness [endureth] for ever,
20 He killed Og, the king of Bashan [region]; his faithful love [for us] endures forever.
And Og king of Bashan, for his loving-kindness [endureth] for ever;
21 He gave their lands to us, his people; his faithful love [for us] endures forever.
And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness [endureth] for ever,
22 He gave those lands to us people of Israel, who serve him; his faithful love [for us] endures forever.
An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness [endureth] for ever:
23 He is the one who did not forget about us when we were defeated [by our enemies]; his faithful love [for us] endures forever.
Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever;
24 He rescued us from our enemies; his faithful love [for us] endures forever.
And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever:
25 He is the one who gives food to all living creatures; his faithful love [for us] endures forever.
Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever.
26 [So] thank God, [who lives in] heaven, [for all those things], because his faithful love [for us] endures forever!
Give ye thanks unto the God of the heavens; for his loving-kindness [endureth] for ever.