< Psalms 135 >
1 Praise Yahweh! You who (do work for/serve) Yahweh, praise him!
Halleluja! Ylistäkää Herran nimeä. Ylistäkää, te Herran palvelijat,
2 You who stand in the temple of Yahweh our God and in the surrounding courtyard, praise him [MTY]!
jotka seisotte Herran huoneessa, meidän Jumalamme huoneen esikartanoissa.
3 Praise Yahweh, because he does good things [for us]; sing to him [MTY], because he is kind [to us].
Ylistäkää Herraa, sillä Herra on hyvä, veisatkaa kiitosta hänen nimellensä, sillä se on suloinen.
4 He has chosen [us, the descendants of] Jacob; he has chosen [us] Israelis to belong to him [DOU].
Sillä Herra on valinnut Jaakobin omaksensa, Israelin omaisuudeksensa.
5 I know that Yahweh is great; he is greater than all the gods.
Sillä minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Herramme korkeampi kaikkia jumalia.
6 Yahweh does whatever he desires to do, in heaven and on the earth and in the seas/oceans, [down] to the bottom of the seas.
Kaiken, mitä Herra tahtoo, hän tekee, sekä taivaassa että maassa, merissä ja kaikissa syvyyksissä;
7 He is the one who causes clouds to appear from very distant places on the earth; he sends lightning with the rain, and he brings the winds from the places where he stores them.
hän, joka nostaa pilvet maan ääristä, tekee salamat ja sateen ja tuopi tuulen sen säilytyspaikoista;
8 He is the one who killed [all] the firstborn [males] in Egypt, the firstborn of people and of animals.
hän, joka surmasi Egyptin esikoiset, niin ihmisten kuin eläinten;
9 There he performed many kinds of miracles [DOU] to punish the king and all his officials.
hän, joka lähetti tunnusteot ja ihmeet sinun keskellesi, Egypti, faraota ja kaikkia hänen palvelijoitansa vastaan;
10 He destroyed many nations and the powerful kings [who ruled them]:
hän, joka kukisti suuret kansat ja tuotti surman väkeville kuninkaille,
11 Sihon, the king of the Amor people-group, and Og, the king of Bashan [region], and all the other kings in Canaan [land].
Siihonille, amorilaisten kuninkaalle, ja Oogille, Baasanin kuninkaalle, ja kaikille Kanaanin valtakunnille
12 Then he gave their land to [us] Israeli people to belong to us [forever].
ja antoi heidän maansa perintöosaksi, perintöosaksi kansallensa Israelille.
13 Yahweh your name will endure forever, and people who are not yet born will remember the great things [that you have done].
Herra, sinun nimesi pysyy iankaikkisesti, Herra, sinun muistosi polvesta polveen.
14 Yahweh, [you] declare that we your people (are innocent/have not done things that are wrong), and you are merciful to us.
Sillä Herra hankkii oikeuden kansalleen ja armahtaa palvelijoitansa.
15 But the idols that the [other] people-groups [worship] are only [statues made of] silver and gold, things that humans have made.
Pakanain epäjumalat ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
16 Their idols have mouths, but they cannot say [anything]; they have eyes, but they cannot see [anything].
Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe,
17 They have ears, but they cannot hear [anything], and they are not [even able to] breathe.
niillä on korvat, mutta eivät kuule, eikä niillä ole henkeä suussansa.
18 The people who make those idols are as [powerless as] those idols, and those who trust in those idols [can accomplish no more than] their idols can!
Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka niihin turvaavat.
19 [My fellow] Israelis, praise Yahweh! You [priests] who are descended from Aaron, praise Yahweh!
Te, Israelin suku, kiittäkää Herraa, te, Aaronin suku, kiittäkää Herraa.
20 You [men] who are descended from Levi, [you who assist the priests], praise Yahweh! [All] you who revere Yahweh, praise him!
Te, Leevin suku, kiittäkää Herraa, te, Herraa pelkääväiset, kiittäkää Herraa.
21 Praise Yahweh in [the temple on] Zion [Hill] in Jerusalem, where he lives! Praise Yahweh!
Kohotkoon Herralle kiitos Siionista, hänelle, joka Jerusalemissa asuu. Halleluja!