< Psalms 129 >

1 [I say that] my enemies have (afflicted/caused trouble for) me ever since I was young. [Now I ask you, my fellow] Israelis, to repeat those same words:
(성전에 올라가는 노래) 이스라엘은 이제 말하기를 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였도다
2 “Our enemies have afflicted us since our nation began, but they have not defeated us!
저희가 나의 소시부터 여러번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
3 [Our enemies struck us with whips] that cut into our backs [MET] like a [farmer uses a] plow to cut deep furrows into the ground.”
밭가는 자가 내 등에 갈아 그 고랑을 길게 지었도다
4 [But] Yahweh is righteous, and he has freed [me] from being a slave [MTY] of wicked [people].
여호와께서는 의로우사 악인의 줄을 끊으셨도다
5 I wish/hope that all those who hate Jerusalem/Israel will be ashamed because of being defeated.
무릇 시온을 미워하는 자는 수치를 당하여 물러갈지어다
6 I hope/wish that they will be [of no value], like grass that grows on the roofs of houses that dries up and does not grow tall;
저희는 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
7 [as a result] no one [cuts it and] puts it in bundles and carries it away.
이런 것은 베는 자의 줌과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
8 People who pass by [and see men harvesting grain usually greet them by saying to them], “We wish/hope that Yahweh will bless you!” But this will not happen [to those who hate Israel]. We, acting as Yahweh’s representatives, bless you [Israelis.]
지나가는 자도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라

< Psalms 129 >