< Psalms 129 >

1 [I say that] my enemies have (afflicted/caused trouble for) me ever since I was young. [Now I ask you, my fellow] Israelis, to repeat those same words:
從我少年,世人就與我為難,惟願以色列子民再說一遍:
2 “Our enemies have afflicted us since our nation began, but they have not defeated us!
從我少年,世人就與我為難,然而他們卻未能將我推翻。
3 [Our enemies struck us with whips] that cut into our backs [MET] like a [farmer uses a] plow to cut deep furrows into the ground.”
又像農夫在我背上耕田,使所犁的溝畦又長又遠;
4 [But] Yahweh is righteous, and he has freed [me] from being a slave [MTY] of wicked [people].
但上主卻公道不偏,將惡人的繩索割斷。
5 I wish/hope that all those who hate Jerusalem/Israel will be ashamed because of being defeated.
願一切仇恨熙雍的人民,個個蒙受羞辱,轉身逃遁!
6 I hope/wish that they will be [of no value], like grass that grows on the roofs of houses that dries up and does not grow tall;
願他們像屋頂上的禾草,尚未吐出秀穗,就已枯槁!
7 [as a result] no one [cuts it and] puts it in bundles and carries it away.
收割的人,手拿一把不滿,捆禾的人,懷抱一束不顯。
8 People who pass by [and see men harvesting grain usually greet them by saying to them], “We wish/hope that Yahweh will bless you!” But this will not happen [to those who hate Israel]. We, acting as Yahweh’s representatives, bless you [Israelis.]
過路的人們不會再說:願上主的祝福臨於您們,我們奉上主名祝福您們。

< Psalms 129 >