< Psalms 128 >

1 (Happy are/Yahweh is pleased with) those of you who revere him and do what he wants you to do [IDM].
Cantique de Maaloth. Heureux l'homme qui craint l'Éternel, et marche dans ses voies!
2 You will [be able to earn the money] that you [MTY] need to buy food; you will be happy and you will be prosperous.
Car tu mangeras du travail de tes mains, tu seras bienheureux et tu prospéreras.
3 Your wife will be like a grapevine that bears many grapes [SIM]; she will give birth to many children. Your children who sit around your table will be like a strong olive [tree that has many] shoots [growing up around it] [SIM].
Ta femme sera dans ta maison comme une vigne abondante en fruits, et tes enfants comme des plants d'olivier autour de ta table.
4 Every man who reveres Yahweh will be blessed like that.
Oui, c'est ainsi que sera béni l'homme qui craint l'Éternel.
5 I wish/hope that Yahweh will bless all of you from [where he dwells] (on Zion [Hill]/[in Jerusalem]) and that you will see [the people of] Jerusalem prospering every day that you live!
L'Éternel te bénira de Sion, et tu verras le bien de Jérusalem tous les jours de ta vie.
6 I desire that you will live many years, long enough to see your grandchildren. I desire/hope that things will go well for [the people in] Israel!
Et tu verras des enfants à tes enfants. Que la paix soit sur Israël!

< Psalms 128 >