< Psalms 128 >

1 (Happy are/Yahweh is pleased with) those of you who revere him and do what he wants you to do [IDM].
En Jérusalem. Heureux tous ceux qui craignent le Seigneur et qui cheminent en ses voies.
2 You will [be able to earn the money] that you [MTY] need to buy food; you will be happy and you will be prosperous.
Tu mangeras le fruit des labeurs de tes mains; tu es heureux, et tu prospéreras.
3 Your wife will be like a grapevine that bears many grapes [SIM]; she will give birth to many children. Your children who sit around your table will be like a strong olive [tree that has many] shoots [growing up around it] [SIM].
Ta femme sera comme une vigne féconde dans l'enceinte de ta maison; et tes enfants autour de ta table seront comme de jeunes plants d'olivier.
4 Every man who reveres Yahweh will be blessed like that.
Voilà comme sera béni l'homme qui craint le Seigneur.
5 I wish/hope that Yahweh will bless all of you from [where he dwells] (on Zion [Hill]/[in Jerusalem]) and that you will see [the people of] Jerusalem prospering every day that you live!
Que le Seigneur du haut de Sion te bénisse; et que tu voies les biens de Jérusalem, tous les jours de ta vie.
6 I desire that you will live many years, long enough to see your grandchildren. I desire/hope that things will go well for [the people in] Israel!
Et que tu voies les fils de tes fils: paix sur Israël!

< Psalms 128 >