< Psalms 125 >
1 Those/We who trust in Yahweh are [as secure/steadfast] [SIM] as Zion Hill, which cannot be shaken and can never be moved.
Os que confiam no Senhor serão como o monte de Sião, que não se abala, mas permanece para sempre.
2 Like the hills that surround Jerusalem [protect the city], Yahweh protects [us], his people, and he will protect us forever.
Assim como estão os montes à roda de Jerusalém, assim o Senhor está em volta do seu povo desde agora e para sempre.
3 Wicked people [MTY] should not [be allowed to] rule over the land where righteous [people] live. If they did that, those righteous [people] might [(be encouraged to imitate them and]) do things that are wrong.
Porque o cetro da impiedade não permanecerá sobre a sorte dos justos, a não ser que o justo estenda as suas mãos para a iniquidade.
4 Yahweh, do good things to those who do good things to others and to those who sincerely obey your commands [IDM].
Faze bem, ó Senhor, aos bons e aos que são retos de coração.
5 But when you punish the wicked people [who are not Israelis], also punish those [Israelis] who turn away from walking on the good roads [MET] that you have shown them! I wish that things will go well for [people in] Israel!
Enquanto àqueles que se inquietam para os seus caminhos tortuosos, leva-los-á o Senhor com os que obram a maldade: paz haverá sobre Israel.