< Psalms 124 >
1 You Israeli [people], [answer this question]: What [would have happened to us] if Yahweh had not been (helping/fighting for) us?
Nkunga Davidi wunyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Bika Iseli katuba: Enati Yave kasia ba ku ndambuꞌeto ko;
2 When [our enemies] attacked us, if Yahweh had not been fighting for us,
Enati Yave kasia ba ku ndambu eto ko mu thangu batu batelama mu kutunuanisa;
3 we would have all been killed [IDM] because they were very angry with us!
mu thangu nganzi awu yitubuila, keti nganu mina batumina bamoyo;
4 [They would have been like] [MET] a flood that swept/carried us away; [it would have been as though] the water would have covered us,
khuka nlangu yitumbu kutuvitumuna ayi nguma yi nlangu yitudiamisa,
5 and we would [all] have drowned in the flood that was (raging/flowing very fast).
minlangu mi nguma mitulalumuna.
6 [But] praise Yahweh, because he has not allowed our [enemies to destroy us] [like wild animals] [MET] tear apart [the creatures that they capture].
Nzitusu wuba kuidi Yave mutu wowo wukambu kutuyekula batukanzuna mu meno ma miunu miawu.
7 We have escaped [from our enemies] like a bird escapes from the trap that hunters have set; [it is as though] the trap [that our enemies set for us] was broken and we have escaped from it!
Tutina banga nuni bu keti tinina mu dikondi di ntambi wu zinuni. Dikondi dikanzuka ayi beto tutina.
8 Yahweh is the one who helps us [MTY]; he is the one who made heaven and the earth.
Lusadusu lueto luidi mu dizina di Yave, mvangi wu diyilu ayi ntoto.