< Psalms 124 >
1 You Israeli [people], [answer this question]: What [would have happened to us] if Yahweh had not been (helping/fighting for) us?
Ɔsoroforɔ dwom. Dawid deɛ. Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a, ma Israel nka.
2 When [our enemies] attacked us, if Yahweh had not been fighting for us,
Sɛ anka Awurade nni yɛn afa ɛberɛ a nnipa to hyɛɛ yɛn so,
3 we would have all been killed [IDM] because they were very angry with us!
ɛberɛ a wɔn abufuo sɔree tiaa yɛn a, anka wɔmenee yɛn anikann;
4 [They would have been like] [MET] a flood that swept/carried us away; [it would have been as though] the water would have covered us,
anka nsuyire no bu faa yɛn so, anka ɔhweam no twee yɛn kɔeɛ,
5 and we would [all] have drowned in the flood that was (raging/flowing very fast).
anka nsuo a ano yɛ den no afa yɛn kɔ.
6 [But] praise Yahweh, because he has not allowed our [enemies to destroy us] [like wild animals] [MET] tear apart [the creatures that they capture].
Nkamfoɔ nka Awurade a wɔamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antete yɛn mu.
7 We have escaped [from our enemies] like a bird escapes from the trap that hunters have set; [it is as though] the trap [that our enemies set for us] was broken and we have escaped from it!
Yɛadwane sɛ anomaa afiri afirisumfoɔ afidie mu; afidie no mu abubu, ama yɛanya ɛkwan adwane.
8 Yahweh is the one who helps us [MTY]; he is the one who made heaven and the earth.
Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu, ɔsoro ne asase Yɛfoɔ no.