< Psalms 122 >

1 I was glad/happy when people said to me, “We should go to the temple of Yahweh [in Jerusalem]!”
Cántico gradual. De David. Me llené de gozo cuando me dijeron: “Iremos a la Casa de Yahvé.”
2 And now we are here, standing inside the gates/city of [APO] Jerusalem.
Ya se posan nuestros pies ante tus puertas, ¡oh Jerusalén!
3 Jerusalem is a city that has been rebuilt, with the result that people can gather together in it.
Jerusalén, que estás edificada, como la ciudad cuya comunidad le está bien unida.
4 We [people of the] tribes of Israel who belong to Yahweh can now go up there as Yahweh commanded that we should do, and we can thank him.
Allá suben las tribus, las tribus de Yah; es ley para Israel celebrar allí el Nombre de Yahvé.
5 There the kings of Israel who were descendants of [King] David sit on their thrones and decide cases [fairly when the people have disputes].
Allí se han establecido los tronos para el juicio, los tronos de la casa de David.
6 Pray that there will be peace in Jerusalem; I desire that those who love Jerusalem will (prosper/live peacefully).
Saludad a Jerusalén: “Gocen de seguridad los que te aman;
7 I desire that there will be peace inside the walls of the city and that [people who are] inside the palaces will be safe.
reine la paz dentro de tus muros, la felicidad en tus palacios.”
8 For the sake of my relatives and friends, I say, “My desire is that that inside Jerusalem [people will live] peacefully.”
Por amor a mis hermanos y amigos exclamo: Paz sobre ti.
9 And because I love the temple of Yahweh our God, I pray that things will go well for the people who live [in Jerusalem].
A causa del Templo de Yahvé nuestro Dios te auguro todo bien.

< Psalms 122 >