< Psalms 122 >
1 I was glad/happy when people said to me, “We should go to the temple of Yahweh [in Jerusalem]!”
En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
2 And now we are here, standing inside the gates/city of [APO] Jerusalem.
Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
3 Jerusalem is a city that has been rebuilt, with the result that people can gather together in it.
Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
4 We [people of the] tribes of Israel who belong to Yahweh can now go up there as Yahweh commanded that we should do, and we can thank him.
hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
5 There the kings of Israel who were descendants of [King] David sit on their thrones and decide cases [fairly when the people have disputes].
For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
6 Pray that there will be peace in Jerusalem; I desire that those who love Jerusalem will (prosper/live peacefully).
Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
7 I desire that there will be peace inside the walls of the city and that [people who are] inside the palaces will be safe.
Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
8 For the sake of my relatives and friends, I say, “My desire is that that inside Jerusalem [people will live] peacefully.”
For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
9 And because I love the temple of Yahweh our God, I pray that things will go well for the people who live [in Jerusalem].
For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.