< Psalms 120 >
1 When I had troubles, I called out to Yahweh and he answered me.
[Ein Stufenlied.] Zu Jehova rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
2 [I prayed], “Yahweh, rescue/save me from people [SYN, MTY] who lie to me and [try to] deceive me!”
Jehova, errette meine Seele von der Lippe der Lüge, von der Zunge des Truges!
3 You people who lie to me, [I will tell you] [RHQ] what [God] will do to you and what he will do to punish you.
Was soll man [O. er [Gott]] dir geben und was dir hinzufügen, du Zunge des Truges?
4 He will shoot sharp arrows at you like soldiers do, and he will [burn you with] red-hot coals from [the wood of] a broom tree.
Scharfe Pfeile eines Gewaltigen, samt glühenden Kohlen der Ginster.
5 It is terrible for me, living among cruel/savage [DOU] people [like those who live] in Meshech [region] and Kedar [region].
Wehe mir, daß ich weile in Mesech, daß ich wohne bei den Zelten Kedars!
6 I have lived for a long time among people who hate [to live with others] peacefully.
Lange [O. Genug] hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen.
7 Every time I talk about living together peacefully, they talk about starting a war.
Ich will nur Frieden; [W. Ich bin Friede] aber wenn ich rede, so sind sie für Krieg.