< Psalms 119 >
1 (Yahweh is pleased with/Happy are) those about whom no one can say truthfully that they have done things that are wrong, those who always obey the laws of Yahweh.
Aleph Happy are those who do what is right, who follow what the Lord says.
2 Yahweh is pleased with those who (obey his requirements/do what he has instructed them to do), those who request him with their entire inner beings to help them [to do that].
Happy are those who keep his commandments, who sincerely want to follow him.
3 They do not do things that are wrong; they behave like Yahweh wants them to.
They don't do what's wrong; they walk in his ways.
4 Yahweh, you have given [us] (your principles of behavior/all the things that you have declared that we should do), [and you told us] to obey them carefully.
You have ordered us to follow your instructions carefully.
5 I desire that I will faithfully/always obey all (your statutes/that you have said that [we] should do).
May I be reliable in the way I keep your rules!
6 If I continually (heed/pay attention to) all (your commands/that you have commanded), I will not be disgraced/ashamed.
Then I won't be ashamed when I compare what I do to what you have said.
7 When I learn [all of] (your regulations/the rules that you have given [to us)], I will praise you with a pure inner being [IDM].
I will praise you sincerely as I learn from you the right way to live.
8 I will obey all (your statutes/that you have decreed that [we] should do); do not desert/abandon me!
I will observe your laws. Please never give up on me!
9 [I know] [RHQ] how a youth can (keep his life pure/avoid sinning); it is by obeying what you have told us to do.
Beth How does a young person remain pure? By following what you say.
10 I try to serve you with my entire inner being; do not allow me to (wander away from obeying/disobey) (your commands/what you have commanded).
I worship you sincerely; please don't let me stray from your commands.
11 I have (memorized/stored in my mind) [many of] (your words/what you have promised) in order that I will not sin against you.
I keep what you say in mind so I won't sin against you.
12 Yahweh, I praise you; teach me (your statutes/what you have declared).
Thank you Lord! Teach me what to do!
13 I [MTY] tell others (the regulations/the rules that you have given [to us)].
I repeat out loud your instructions.
14 I like to obey (your requirements/what you have instructed [us to do)]; I enjoy that more than being very rich.
I enjoy your laws more than having plenty of money.
15 I will (study/think about) (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and I will pay attention to what you have showed [me].
I will think deeply about your teachings, and reflect on your ways.
16 I will be happy [to obey] (your statutes/what you have decreed that [we] should do), and I will not forget your words.
I will take pleasure in following your directions; I won't forget what you say.
17 Do good things for me, who serve you, in order that I may continue to live and obey (your words/what you have told us to do) during all my life.
Gimel Be kind to your servant so I can live and follow what you teach.
18 Open my mind in order that I may know the wonderful things that [are written] in your laws.
Open my eyes so I may discover wonderful things in your law.
19 I am living [here] on the earth for only a short time; (do not prevent me from [understanding]/help me to understand) [LIT] (your commands/what you have commanded).
I'm only here for a short time—don't let me miss what you have to say.
20 In my inner being I strongly desire to know (your regulations/the rules that you have given to us) all the time.
I'm always so keen to know your instructions.
21 You rebuke those who are proud; cursed are those who disobey (your commands/what you have commanded).
You reprimand those who are arrogant; those who don't follow your commandments are cursed.
22 Do not allow them to continue to insult and scorn me; [I request this] because I have obeyed what you have instructed us to do.
Don't let me be scorned and insulted, for I have kept your laws.
23 Rulers gather together and plan ways to harm me, but I will (meditate on/study) (your statutes/what you have decreed).
Even leaders sit down together and slander me, but I, your servant, will think seriously about your instructions.
24 I am delighted with (your requirements/what you have instructed [us to do)]; [it is as though] they are my advisors.
Your laws make me happy—they are my wise advisors.
25 [I think that] I will soon die [IDM]; revive/heal me, as you have told me that you would.
I'm dying here, lying in the dust. Keep me alive as you promised.
26 When I told you about my behavior, you answered me; teach me (your statutes/what you have decreed that we should do).
I explained my situation to you, and you answered me. Teach me to follow your directions.
27 Help me to understand (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and [then] I will (meditate on/think about) the wonderful things that you [have done].
Help me understand what your laws mean, and I will meditate on the wonderful things you do.
28 I am very sad/sorrowful [IDM], with the result that I have no strength; enable me to be strong [again], like you promised me that you would do.
I'm weeping because I'm so sad; please encourage me as you promised.
29 Prevent me from doing what is wrong, and be kind to me by teaching me your laws.
Stop me fooling myself; kindly teach me your law.
30 I have decided that I will faithfully/always [obey you]; I have (paid attention to/heeded) (your regulations/the rules that you have given to us).
I have chosen to trust in you. I always pay attention to what you say.
31 Yahweh, I try to carefully hold fast to what you have instructed [us to do]; do not [abandon me, with the result that] I would become disgraced.
I hold on to your teachings, Lord. Don't let me be ridiculed.
32 I will eagerly obey [IDM] (your commands/what you have commanded), because you have enabled me to understand more [what you want me to do].
I run to follow your commands, for you have expanded my mind!
33 Yahweh, teach me the meaning of (your statutes/the things that you have decreed that we should do), and [then] I will obey them, every one of them.
He Teach me the meaning of your laws, and I will always keep them.
34 Help me to understand your laws in order that I may obey them with all my inner being.
Help me to understand so I can be totally committed to doing what you want.
35 I am happy with (your commands/what you have commanded), so (lead me along the paths/enable me to walk on the road) that you [have chosen for me].
Lead me to follow your commands, for this is what I love to do
36 Cause me to want to obey your rules and not to want to become rich.
Help me to concentrate on what you say rather than on making a profit.
37 Do not allow me to look at things that are worthless, and allow me to continue to live, like you promised that you would do.
Don't let me focus on things that are worthless. Help me live in your ways.
38 [Because] I serve you, do what you promised to do for me, which is what you also promise to do for [all] those who revere you.
Please keep your promise to me, your servant, that you made to those who worship you.
39 [People] insult me; protect me from those insults, [because] I hate them. The (regulations/rules that you have given [to us]) are [very] good!
Take away the shame I dread, for your law is good.
40 I very much desire [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do); because you are righteous, allow me to continue to live (OR, be good to me).
I always want to do what you say. Please let me live, for you do what is right.
41 Yahweh, show me that you faithfully love me, and rescue/save me, like you have said/promised that you would.
Waw Lord, please love me with your trustworthy love; please give me the salvation you promised.
42 After you do that, I will be able to reply to those who insult me, because I trust in (your word/what you have promised that you would do).
Then I can reply to those who mock me, for I trust what you say.
43 Always enable me to [LIT] speak your truth, because I have confidence in (your regulations/the rules that you have given us).
Don't ever prevent me from being able to speak your words of truth, for I place my complete confidence in your just judgments.
44 I will always obey your laws, forever.
I will continue to follow your teachings, forever and ever.
45 I will be free [from (affliction/my enemies’ attacks)], because I have tried [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I shall live in freedom, for I have committed myself to obeying you.
46 I will tell to kings (your requirements/what you have instructed us to do); and [because I did not abandon you], those kings will not cause me to be ashamed.
I will instruct kings about your laws—I won't be embarrassed.
47 I am delighted to [obey] (your commands/what you have commanded), and I love them.
I'm so happy for your instructions. I love them!
48 I respect/revere [IDM] (your commands/what you have commanded), and I love them, and I will (meditate on/think about) (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
I lift up my hands in prayer, honoring your commandments. I will think deeply about all you say.
49 Do not forget what you said/promised to do for me, who serve you, [because] what you have said has caused me to confidently expect [good things from you].
Zayin Remember your promise to me, your servant. It's my only hope.
50 When I have been suffering, you comforted me; you did what you promised me, and that [PRS] revived me.
This is what brings me encouragement in my misery—your promise keeps me going!
51 Proud people are always making fun of me, but I do not (turn away from/stop) [obeying] your laws.
Arrogant people mock me terribly, but I don't give up on your teachings.
52 Yahweh, when I think about (your regulations/the rules) that you gave to us long ago, I am comforted/encouraged.
I think about the instructions you gave long ago, Lord, and they reassure me.
53 When [I see that] wicked people have disregarded your laws, I become very angry.
I am angry with the wicked because they have rejected your law.
54 While I have been living here for a short time on the earth, I have written songs about (your statutes/what you have decreed that we should do).
Your instructions have been music to my ears wherever I have lived.
55 Yahweh, during the night I think about you [MTY], and [so] I obey your laws.
At night I think about the kind of person you are, Lord, and do what you say.
56 What I have always done is to obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
For this is how I live my life—by following your principles.
57 Yahweh, you are the one whom I have chosen, and I promise to (obey your words/do what you have told us to do).
Heth Lord, you are mine! I have promised to do as you say.
58 With all my inner being I plead with you to be good to me; be kind to me, like you promised/said that you would do.
My whole being wants your blessing—please be kind to me, as you have promised!
59 I have thought about my behavior, and I [have decided to] return to [obeying] (your requirements/what you have instructed us to do).
As I think about my life, I turn to follow what you have said.
60 I hurry to obey (your commands/what you have commanded); I do not delay [at all].
I hurry to keep your commandments without delay
61 Wicked people have [tried to] seize me, [like a hunter tries to catch an animal] with a net [MET], but I do not forget your laws.
Even though wicked people try to tie me up, I won't forget your instructions.
62 In the middle of the night I wake up, and I praise you for (your commands/the rules that you have given us to do); they are fair/just.
I get up in the middle of the night to thank you for your good laws.
63 I am a friend of all those who revere you, those who obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I identify with all those who follow you, those who do what you tell them.
64 Yahweh, you faithfully/always love [people] all over the earth; teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Lord, you love everyone on earth; please teach me what to do.
65 Yahweh, you have done good things for me, like you promised/said that you would do.
Teth Lord, you have been so good to me, your servant, as you have promised.
66 Teach me to think carefully before I decide what to do, and [teach me other things that I need to] know, because I believe [that it is good for us to obey] (your commands/what you have commanded).
Now teach me wise judgment and discernment because I believe in your instructions.
67 Before you afflicted/punished me, I did things that were wrong, but now I obey (your words/what you have told us to do).
Previously I was suffering, wandering away from you, but now I do what you say.
68 You are [very] good, and what you do is good; teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Since you are good, everything you do is good. Teach me your ways.
69 Proud people have told many lies about me, but [the truth is that] with all my inner being I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Arrogant people smear my reputation with lies; but I whole-heartedly follow your commands.
70 Those proud people (are stupid/do not understand your laws) [IDM], but [as for me], I am delighted with your laws.
They are cold and unfeeling, but I love your law.
71 It was good for me that [you] afflicted/punished me, because the result was that I learned (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
The suffering I went through was good for me, so I could think about what you have stipulated.
72 The laws that you [MTY] gave/told [to us] are [worth] more to me than gold, more than thousands of pieces of gold and silver.
What you tell me to do is worth more to me than much gold and silver.
73 You created me and formed my body (OR, kept me safe); help me to be wise in order that I may learn (your commands/what you have commanded).
Yodh You created me and made me what I am; help me to learn and better understand your commandments.
74 Those who have an awesome respect for you will see [what you have done for] me, and they will rejoice, because [they will see that] I have trusted in (your words/what you told us).
May those who worship you be happy when they see me, for I place my confidence in your word.
75 Yahweh, I know that (your regulations/the rules that you have given to us) are right/fair and that you have afflicted/punished me because you faithfully do [what you have promised].
Lord, I know that what you decide is right; you brought me down in order to help me because you are trustworthy.
76 Cause me to be comforted/encouraged by [knowing that] you faithfully love [me], like you said to me that you would do.
May your trustworthy love comfort me as your promised me, your servant.
77 Be merciful to me in order that I may [continue to] live, because I am delighted with your laws.
Be compassionate to me so I may live, for I love your teachings.
78 Cause the proud people who falsely accuse me to be ashamed, [but] as for me, I will [continue] (meditating on/thinking about) (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Bring down those proud people who wronged me with their lies. I will spend time thinking about your instructions.
79 Cause those who revere you to come [back] to me in order that they may (OR, specifically, those who) know (your requirements/what you have instructed [us to do]).
Let those who follow you turn to me, those who understand your laws.
80 Enable me to perfectly [obey] (your statutes/what you have decreed that we should do) in order that I may not be ashamed [because of not doing that].
May I be innocent in the way I keep your rules so that I won't be ashamed.
81 I am very tired/exhausted while I wait for you to save [me from my enemies]; [but] I confidently expect that you will tell [me what you will do].
Kaph I'm exhausted waiting for you to save me, but my hope is in your word.
82 My eyes are tired from waiting a long time for you to do what you promised/said that you would do, and I ask, “When will you help/encourage me?”
I strain my eyes looking for you to keep your promises, asking “When will you comfort me?”
83 I have become [as useless as] [MET] a wineskin that is [shriveled from hanging a long time] in the smoke [inside a house], but I have not forgotten (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
I've become like a wineskin that's been shriveled up by smoke, but I have not forgotten to do as you say.
84 How long must I wait? When will you punish those who (persecute/cause trouble for) me?
How long do I have to wait before you punish my persecutors?
85 [It is as though] proud people have dug deep pits for me [to fall into], people who do not obey your laws.
These arrogant people have dug pits to trap me, these people who don't care anything about your law.
86 All (your commands are/what you have commanded is) trustworthy; [but] people are (persecuting/causing trouble for) me by telling lies [about me, so please] help me!
All your commands are trustworthy. Help me against these people who persecute me with their lies!
87 Those people have almost killed me, but I have not stopped [obeying] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
They have almost killed me, but I have not given up on what you say.
88 Because you faithfully love [me], allow me [to continue] to live in order that I may [continue to] obey (your rules/what you have instructed [us to do]).
Since you love me with your trustworthy love, don't let me die, so I can go on following the instructions you have given.
89 Yahweh, your words will last forever; they will last as long as heaven lasts.
Lamedh Your word, Lord, lasts forever. It stands firm in the heavens.
90 You will faithfully [continue doing] ([for people who are not yet born/in every generation]) what you have (promised/said that you would do); you have put the earth in its place, and it remains firmly [there].
Your faithfulness lasts for all generations, as permanent as the earth you created.
91 To this day, [all things on the earth] remain because you decided that they should remain; everything [on the earth] serves you.
Your judgments stand—they are as true today as ever—for everything serves your will.
92 If I had not been delighted [in obeying] your laws, I would have died because of what I was suffering.
If I didn't love your teachings, my suffering would have killed me.
93 I will never forget (your principles of behavior/what you have declared that we should do), because as a result of [my obeying them] you have enabled me to [continue to] live.
I will never forget your instructions, for through them you give me life.
94 I belong to you; save/rescue me [from my enemies], because I have tried to obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I belong to you, so please save me! I am committed to following your rules.
95 Wicked [men] are waiting to kill me, but I [will] think about what you have instructed [us to do].
Even though wicked people are waiting to ambush and kill me, I will focus my mind on what you say.
96 I have learned that there is a limit/end for everything, but what you command (has no limits/never ends).
I recognize that human perfection has its limits, but your law is limitless.
97 I love your laws very much. I (meditate on/think about) them all during the day.
Mem I really love your law! I meditate on it all day long.
98 Because I know (your commands/what you have commanded), and because I think about them all the time, I have become wiser than my enemies.
Your commands make me wiser than my enemies, for I'm always thinking about your instructions.
99 I understand more than my teachers do, because I (meditate on/think about) (your requirements/what you have instructed us to do).
In fact I have a better insight than all of my teachers because I spend time concentrating on what you say.
100 I understand more than [many] old people do, because I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I even understand more than the elders because I follow your directions.
101 I have avoided all evil behavior in order that I may obey (your words/what you have told us to do).
I avoid any course of action that leads to evil, because I want to remain faithful to your word.
102 I have not (turned away from/quit) [obeying] (your regulations/the rules that you have given to us), because you have taught me [while I have studied them].
I have not disregarded your instructions because you yourself taught me what to do.
103 [When I read] your words, they are like [MET] sweet things that I taste/eat, [yes], they are even sweeter than honey.
Your words taste so sweet to me! They are sweeter than honey to my mouth.
104 Because [I have learned] (your principles of behavior/what you have declared that we should do), I am able to understand [many things]; therefore, I hate all evil things [that some people do].
I gain understanding from what you say, so I hate any way of life that's just a lie.
105 Your words are [like] [MET] a lamp to guide me; they are [like] a light [MET] to show me the path [that I should walk on].
Nun Your word is a lamp that shows me where to walk, it's a light for my path.
106 I have solemnly promised, and I am solemnly promising it again, that I will [always] obey your (regulations/rules that you have given to us), and they are [all] fair/just.
I've made a promise, and I will keep it: I will keep your rules that are always right!
107 Yahweh, I am suffering very much; cause me to be strong/healthy [again], as you have promised to do.
Lord, I'm really suffering! Please let me live, as you have promised.
108 Yahweh, when I thank you while I pray, it is [like] [MET] a sacrifice to you; [please] accept it, and teach me your (regulations/rules that you have given to us).
Lord, please accept my offerings of praise that I freely give you. Teach me your rules.
109 [My enemies are] often trying to kill me [IDM], but I do not forget your laws.
My life is always at risk, but I will not forget your law.
110 Wicked [people] have tried to seize me [like a hunter tries to catch an animal] with a trap [MET], but I have not disobeyed (your principles of behavior/what you declared that we should do).
Wicked people have set a trap for me, but I will not stray from your commandments.
111 (Your requirements/What you have instructed us to do) are my possession forever; because of them [PRS], I am joyful.
I will always hold on to what you say for your words make me really happy,
112 I (have decided/am determined) [IDM] to obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do) until the day that I die [MTY].
I have made up my mind to follow your instructions to the very end.
113 I hate people who are [only] partly committed to you, but I love your laws.
Samekh I hate people who are two-faced, but I love your law.
114 You are [like] a place where I can hide [from my enemies], and you are [like] a shield [MET] [behind which I am protected from them], and I trust in your promises.
You keep me safe and you defend me, your word gives me reason to hope.
115 You evil people, stay away from me in order than I may obey (my God’s commands/what my God has commanded)!
Leave me alone, you evil people, and let me keep the commandments of my God.
116 Enable me to be strong, as you promised/said that you would do, in order that I may [continue to] live. I am confidently expecting [that you will restore me]; (do not disappoint me/do not allow me to be disappointed).
Support me, Lord, as you promised, so I can live. Don't let my hope turn into discouragement.
117 Hold me up, in order that I will be safe and always (pay attention to/heed) (your statutes/what you have decreed that we should do).
Support me, so I can be saved and always pay attention to your instructions.
118 You reject all those who disobey (your statutes/what you have decreed that [we] should do); but what they deceitfully plan to do will be (useless/in vain).
You reject all those who don't follow your instructions—they're fooling themselves by living a lie.
119 You get rid of all the wicked [people] on the earth like [SIM] [people throw away] trash; therefore I love what you have instructed us to do.
You treat the wicked people on earth as something worthless to be discarded; therefore I love your laws.
120 I [SYN] tremble because I am afraid of you; I am afraid [because you punish those who do not obey] (your regulations/the rules that you have given to us).
I have goose bumps thinking of you—I'm in awe! I'm scared of your judgments!
121 [But] I have done what is right and fair/just; [so] do not allow people to oppress/mistreat me.
Ayin I have done what's fair and right, so please don't abandon me to my enemies.
122 Promise me that you will do good things for me and do not allow proud [people] to oppress me.
Please promise you'll take care of me, your servant. Don't let these arrogant people mistreat me.
123 My eyes are tired from waiting a long time for you to rescue [me], for you to save [me] like you promised/said that you would.
I strain my eyes looking for your salvation, watching for you to fulfill your promise to make everything good.
124 Do something for me to show that you faithfully love [me], and teach me (your statutes/what you have decreed that we should do).
Please treat me, your servant, according to your trustworthy love. Teach me what you want me to do.
125 I am one who serves you; enable me to understand [what you want me to know] in order that I will know (your requirements/what you have instructed us to do).
I am your servant. Please give me discernment so I can understand your instructions.
126 Yahweh, now is the time for you to [punish people] because they have disobeyed your laws.
Lord, it's time for you to act, for these people have broken your laws.
127 Truly, I love (your commands/what you have commanded) more than I love gold; I love them more than I love [very] pure gold.
This is why I love your commandments more than gold, more than the finest gold.
128 So I conduct my life by (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and I hate all the evil things that [some people do].
All of your rules are right in every way, and so I hate any way of life that's just a lie.
129 (Your requirements are/All the things that you have instructed us to do are) wonderful, so I obey them with all my inner being.
Pe Your laws are truly wonderful—that's why I keep them!
130 When someone explains (your words/what you have said), [it is as though] they are lighting a light; what they say causes [even] people who have not learned your laws to be wise.
Studying your words brings light so that even the uneducated can understand.
131 I eagerly desire to know (your commands/what you have commanded), like [SIM] a [dog] that pants with its mouth open [wanting to be fed].
With keen desire I long for what you have to say.
132 Listen to me and act kindly to me, like you do to [all] those who love you [MTY].
Please pay attention to me and be kind to me, as you are with those who love you.
133 Guide me as you promised/said that you would do and help me not to fall/sin; do not allow evil [people] to control what I do.
Tell me by your word the way I should go, and don't let any kind of evil control me.
134 Rescue/Save me from those who oppress me in order that I may obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Save me from cruel people so I can follow your instructions.
135 Be kind to me and teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Please look favorably on me, your servant, teach me what I should do.
136 I cry very much because [many] people do not obey your laws.
My tears stream down as I weep for those who don't keep your law.
137 Yahweh, you are righteous and (your regulations/the rules that you have given to us) are just/fair.
Tsadhe Lord, you are right, and what you decide is just!
138 (Your requirements/All the things that you have instructed us to do) are true and are all very right and fair.
You have given your instructions which are fair and totally trustworthy.
139 I am (furious/very angry) because my enemies disregard (your words/what you have told us to do).
My devotion is burning me up inside because my enemies ignore your words.
140 (Your promises are/All the things that you have said that you will do are) dependable and I love them.
Your promises have been proved true, and that's why I, your servant, love them.
141 I am not important and people despise me, but I do not forget (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I may be unimportant and looked down on, but I don't forget your commandments.
142 You are righteous and you will be righteous forever, and your laws will never be changed.
Your goodness and justice last forever; and your law is the truth.
143 I [constantly] have troubles/difficulties and I am worried, but (your commands cause/what you have commanded causes) me to be happy.
When I have problems and sadness, your commands make me happy.
144 (Your requirements are/All the things that you have instructed us to do are) always fair; help me to understand them in order that I may [continue to] live.
Your laws are always right; help me to understand what they mean so I can live.
145 Yahweh, with all my inner being I call out to you; answer me and I will obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Qoph My whole being is crying out! Lord, please answer me! I will follow your instructions.
146 I call out to you; save/rescue me in order that I [can continue to] obey [all] (your requirements/the things that you have instructed us to do).
I pray to you, asking, “Please save me!” so I can do what you say.
147 [Each morning] I arise before dawn and call to you to help me; I confidently expect you to do what you have (promised/said that you will do).
I get up before dawn, and call out to you for help and put my hope in your word.
148 All during the night I am awake, and I (meditate on/think about) what you have (promised/said that you would do).
During the night I stay awake, meditating on your word.
149 Yahweh, because you faithfully love me, listen to me [while I pray], and keep me safe because of [my obeying] (your regulations/what you have told us to do).
Listen to what I have to say, Lord, because of your trustworthy love. Keep me alive, Lord, because you always do what's right.
150 Those evil people who oppress/persecute me are coming closer to me; they do not pay any attention to your laws.
Evil people come running to attack me—they totally disregard your law.
151 But Yahweh, you are near to me, and [I know that] (your commands/what you command) will never be changed.
But you, Lord, are close beside me; all your commandments are true.
152 Long ago I found out about (your requirements/all the things that you have instructed us to do), and [I know that] you intended them to last forever.
Long ago I realized that your laws will last forever.
153 Look at me and see that I am suffering [very much], and heal me, because I do not forget your laws.
Resh Please look at my suffering and save me! I have not forgotten your teachings.
154 Defend me [when others accuse me], and rescue me [from them]; allow me to [continue to] live, as you promised/said that you would.
Plead my case, and save me as you promised! Let me live!
155 Wicked [people] do not obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do), so you will certainly not save them.
Wicked people can't be saved, because they don't care about what you say.
156 Yahweh, you are very merciful; allow me to [continue to] live because of [my obeying] (your regulations/the rules that you have given to us).
Lord, your mercy is so great! Because you are always fair, please let me live!
157 Many [people] are my enemies and [many people] (cause me to suffer/persecute me), but I (do not turn aside from/have not stopped obeying) [LIT] (your requirements/what you have instructed us to do).
Despite the many people who persecute and mistreat me, I have not strayed from your laws.
158 When I look at those who are not faithful to you, I am disgusted because they do not obey (your requirements/what you have instructed [us] to do).
Watching these unfaithful people disgusts me because they take no notice of your word.
159 [Yahweh], notice that I love (your principles of behavior/what you have declared that we should do); because you faithfully love [me], allow me to [continue to] live.
See how much I love your commandments, Lord. Please let me live because of your trustworthy love.
160 All that you have said is truth, and all (your regulations/the rules that you have given to us) will endure forever.
Your word can be summed up in one word: truth! All of your just laws will last forever.
161 Rulers persecute me for no reason, but in my inner being I revere (your words/what you have said).
Shin Leaders persecute me for no reason, but I am in awe only of your word.
162 I am happy about (your words/what you have promised [to do for me)], as happy as someone who has found a great treasure.
Your word makes me so happy—I'm like someone who discovers immense treasure.
163 I thoroughly hate [DOU] [all] lies but I love your laws.
I hate and detest lies, but I love your teachings.
164 Seven/Many times each day I thank you for (your regulations/the rules that you have given to us), and they are [all] just/fair.
I praise you seven times a day because your laws are good.
165 Things go well for those who love your laws; there is nothing adverse/bad that will happen to them.
Those who love your teachings have wonderful peace and nothing trips them up.
166 Yahweh, I confidently expect that you will rescue me [from my troubles], and I obey (your commands/what you have commanded us).
Lord, I look forward to your salvation. I keep your commandments.
167 I obey (what you require/what you have instructed) us to do; I love it [all] very much.
I obey your laws and love them very much.
168 I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and you see everything that I do.
I keep your commandments and laws because you see everything I do.
169 Yahweh, listen while I pray [for you to help me]; help me to understand [(your words/what you have told us to do)].
Taw Lord, please listen to my sad cry; help me to understand, as you promised.
170 Hear me while I pray and rescue/save me as you promised/said that you would.
Please hear what I have to say to you, and save me, as you promised.
171 I [MTY] will always praise you because you teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Let me pour out my words of praise, for you teach me what to do.
172 I will sing about (your words/what you have promised to do) because (all your commands are/everything that you have commanded is) just/fair.
I will sing about your word, for all your commandments are right.
173 I ask you [SYN] to [always] be ready to help me because I have chosen [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Please be ready to help me, for I have chosen to follow your instructions.
174 Yahweh, I eagerly desire for you to rescue/save me [from my enemies]; I am delighted with your laws.
I long for your salvation, Lord; your teachings make me happy.
175 Allow me to [continue to] live in order that I can [continue to] praise you, and that your regulations/rules [that you have given to us] will continue to help me.
May I live my life in praise to you, and may your instructions help me.
176 I have [wandered away from you] like [SIM] a sheep that has become lost; search for me, because I have not forgotten (your commands/what you have commanded us).
I have wandered away like a lost sheep, so please come looking for me, for I have not forgotten your commandments.