< Psalms 118 >
1 Tell Yahweh that you thank him very much for the good [things that he has done for you] He faithfully loves [us, his people], forever.
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
2 You Israeli [people] should [repeatedly] shout, “He faithfully loves [us, his people], forever!”
イスラエルは言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
3 You [priests] who are descendants of Aaron should repeatedly shout, “He faithfully loves us, his people, forever!”
アロンの家は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
4 All you who revere him should repeatedly shout, “He faithfully loves [us, his people], forever!”
主をおそれる者は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
5 When I was distressed, I called out to Yahweh, and he answered me and set me free [from my worries/troubles].
わたしが悩みのなかから主を呼ぶと、主は答えて、わたしを広い所に置かれた。
6 Yahweh is (on my side/helping me), so I will not be afraid [of anything]. No one [RHQ] can do anything that will [prevent God from blessing] me forever.
主がわたしに味方されるので、恐れることはない。人はわたしに何をなし得ようか。
7 [Yes], Yahweh is (on my side/helping me), [so] I will look triumphantly at my enemies [while he defeats them].
主はわたしに味方し、わたしを助けられるので、わたしを憎む者についての願いを見るであろう。
8 It is better to trust in Yahweh than to (depend on/trust in) people.
主に寄り頼むは人にたよるよりも良い。
9 It is better to trust Yahweh to protect [us] than to trust [that influential/important] people [will protect us].
主に寄り頼むはもろもろの君にたよるよりも良い。
10 Armies of [MTY] many nations surrounded me, [but] Yahweh enabled me to defeat them by his power [MTY].
もろもろの国民はわたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
11 They completely surrounded me, [but] I defeated them all by the power of Yahweh.
彼らはわたしを囲んだ、わたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
12 They swarmed around me like [angry] bees; they were like a fire that blazes strongly, but only briefly, in a thornbush, [but] I defeated them by the power [MTY] that Yahweh gave me.
彼らは蜂のようにわたしを囲み、いばらの火のように燃えたった。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
13 [My enemies] attacked me fiercely and almost defeated me, but Yahweh helped me.
わたしはひどく押されて倒れようとしたが、主はわたしを助けられた。
14 Yahweh is the one who makes me strong, and he is the one about whom I [always] sing; he has saved me [from my enemies].
主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。
15 Listen to the joyful songs of victory being sung in the tents of godly/righteous people! They sing, “Yahweh has defeated our enemies by his mighty power [MTY];
聞け、勝利の喜ばしい歌が正しい者の天幕にある。「主の右の手は勇ましいはたらきをなし、
16 he has raised his strong right arm [to show he has defeated his enemies]. Yahweh has completely defeated them!”
主の右の手は高くあがり、主の右の手は勇ましいはたらきをなす」。
17 I will not be killed [in battle]; I will live to proclaim the great things that Yahweh has done.
わたしは死ぬことなく、生きながらえて、主のみわざを物語るであろう。
18 Yahweh has punished me severely, but he has not allowed (me to die/[my enemies] to kill me).
主はいたくわたしを懲らされたが、死にはわたされなかった。
19 [You gatekeepers], open for me the gates of the temple in order that I may enter and thank Yahweh.
わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
20 Those are the gates [through which we enter the temple to worship] Yahweh; godly/righteous people enter those gates.
これは主の門である。正しい者はその内にはいるであろう。
21 [Yahweh], I thank you that you answered my prayer, and you saved me [from my enemies].
わたしはあなたに感謝します。あなたがわたしに答えて、わが救となられたことを。
22 [Yahweh’s promised/chosen king is like] [MET] the stone which the builders rejected [when they were building a house], [but that stone] became the (cornerstone/most important stone in the building).
家造りらの捨てた石は隅のかしら石となった。
23 (This was done by Yahweh/Yahweh has done this), and it is a wonderful thing for us to see.
これは主のなされた事でわれらの目には驚くべき事である。
24 This is the day in which [we remember that] Yahweh acted [powerfully to defeat our enemies]; we will rejoice and be glad/happy today.
これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。
25 Yahweh, we plead with you to [keep] rescuing us [from our enemies]. Yahweh, please help us (accomplish/do well) [what we want to do].
主よ、どうぞわれらをお救いください。主よ、どうぞわれらを栄えさせてください。
26 Yahweh, bless the one who will come with your authority [MTY]. And from the temple we (bless/[ask Yahweh to] bless) all of you.
主のみ名によってはいる者はさいわいである。われらは主の家からあなたをたたえます。
27 Yahweh is God, and he has caused his light to shine on us. Come, carrying [palm] branches, and join the people [who are starting] the festival as they go to the altar.
主は神であって、われらを照された。枝を携えて祭の行列を祭壇の角にまで進ませよ。
28 [Yahweh], you are the God whom I [worship], and I will praise you! You are my God, and I will tell [everyone] that you are great!
あなたはわが神、わたしはあなたに感謝します。あなたはわが神、わたしはあなたをあがめます。
29 Thank Yahweh, because he does good things [for us] He will faithfully love [us] forever.
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。