< Psalms 114 >
1 When the Israeli [people] left Egypt, when they who were descendants of Jacob left people who spoke a foreign/different language,
CUANDO salió Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
2 [the land of] Judah became the place where people worshiped God; and Israel became the land (OR, the [Israeli people] became the people) that he ruled over.
Judá fué su consagrada heredad, Israel su señorío.
3 [When they came to] the [Red] Sea, [it was as though the water] saw [them] and ran away! When they came to the Jordan [River], that [water in the] river stopped flowing [so that the Israelis could cross it].
La mar vió, y huyó; el Jordán se volvió atrás.
4 [When they came to Sinai Mountain and there was a big earthquake], [it was as though] the mountains skipped/jumped like goats do and the hills jumped around like lambs do.
Los montes saltaron como carneros: los collados como corderitos.
5 [If someone asks], “What happened at the [Red] Sea that caused the water to run away? What happened that caused [the water in] the Jordan [River] to stop flowing?
¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
6 What happened that caused the mountains to skip like goats and caused the hills to jump around like lambs?”
Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, [y] vosotros, collados, como corderitos?
7 [I would reply that] it was the presence of the Lord that caused those things to happen! [Everyone/Everything on] the earth should tremble in the presence of God, whom (Jacob [worshiped]/the Israeli people [worship])!
A la presencia del Señor tiembla la tierra, á la presencia del Dios de Jacob;
8 He is the one who caused pools of water [for the Israeli people to drink to flow] from a rock; he caused a spring [to flow] from a solid rock cliff!
El cual tornó la peña en estanque de aguas, y en fuente de aguas la roca.