< Psalms 113 >
1 Praise Yahweh! You people who serve Yahweh, praise him! Praise (him/his name)!
Toonu Onyenwe anyị! Toonu Onyenwe anyị unu ndị ohu ya. Toonu aha Onyenwe anyị.
2 Yahweh should be praised now and forever!
Ka aha Onyenwe anyị bụrụ ihe a gọziri agọzi site ugbu a ruo mgbe ebighị ebi.
3 People who live in the east and people who live in the west, everyone, should praise Yahweh [MTY]!
Site nʼọwụwa anyanwụ ruo nʼọdịda ya, aha Onyenwe anyị ga-abụ ihe a na-eto eto.
4 Yahweh rules [MTY] over all the nations, and high in the heavens he shows that his glory is very great.
Onyenwe anyị dị elu karịa mba niile, ebube ya dị elu karịa eluigwe.
5 There is no one [RHQ] who is like Yahweh, our God, who lives/sits/rules in the highest heaven,
Onye dị ka Onyenwe anyị Chineke anyị, onye nọkwasịrị ocheeze nʼebe dị elu,
6 and looks far down through the heavens and sees the [people on] the earth.
onye na-eme onwe ya ka ọ dị ala ilekwasị eluigwe na ụwa anya?
7 [Sometimes] he lifts poor people up [so that they no longer sit in] the dirt; he helps needy [people so that they no longer sit on] heaps of ashes
Ọ na-esi nʼuzuzu bulie ogbenye elu sitekwa nʼebe ikpofu ahịhịa bulie onye nọ na mkpa elu;
8 and causes them to [be honored] by sitting next to princes, the sons of the kings [who rule] their people.
ọ na-eme ka ya na ụmụ eze ndị ikom nọkọọ, ọ na-eme ka o soro ndị a maara aha ha nʼetiti ụmụ mmadụ nọkọọ.
9 He also enables women who have no children to have a family; he causes them to be happy mothers. Praise Yahweh!
Ọ na-eme ka nwanyị aga biri nʼụlọ nke ya dịka nne mụrụ ọtụtụ ụmụ ọṅụ juru obi. Toonu Onyenwe anyị.