< Psalms 111 >

1 Praise Yahweh! I will thank Yahweh with my entire inner being, every time I am with a large group of godly/righteous people.
阿肋路亞。在義人的集會和團聚中,我要全心讚頌上主。
2 The things that Yahweh has done are wonderful! All those who are delighted/pleased with those things desire to (study/think about) them.
上主的化工確實偉大,凡喜愛祂的必須究察。
3 [Because of everything] that he does, people greatly honor him and respect him because he is a great king; the righteous/just things that he does will endure forever.
上主的作為輝煌,上主的正義常存。
4 He has [appointed/established festivals in which] we remember the wonderful things that he has done; Yahweh [always] is kind and merciful.
上主的奇蹟不可遺忘;上主實在是慈愛而溫良。
5 He provides food for those who revere him; he never forgets the agreement that he made [with our ancestors].
上主賜給敬愛祂的人食物,上主永遠懷念自己的盟約。
6 By enabling his people to capture the lands that belonged to other people-groups, he has shown to [us], his people, that he is very powerful.
祂將偉業的異能啟示給選民,把外邦人的產業賞賜給他們。
7 He [MTY] faithfully [does what he has promised] and always does what is just/fair, and we can depend on him [to help us] when he commands us to do things.
上主所行的是真誠正義;上主的一切規誡堅定不移。
8 What he commands must be obeyed forever; and he acted in a true and righteous manner when he gave us those commands.
為萬世萬代永遠立定,全是基於真理和公正。
9 He rescued [us], his people, [from being slaves in Egypt], and he made an agreement [with us] that will last forever. He [MTY] is holy and awesome!
祂速來救贖祂的百姓,永遠立定了祂的約盟;祂的名是神聖而可敬。
10 Revering Yahweh is the way to become wise. All those who obey [his commands] will know what is good [for them to decide to do]. We should praise him forever!
敬愛上主,是智慧的開始:實行敬愛的人,算有智慧;他的榮譽,必定存留永世。

< Psalms 111 >