< Psalms 110 >
1 Yahweh said to my lord [the king], “Sit [here], close to me, in the place of highest honor [MTY] until I [completely defeat] your enemies [MET] [and] make [them like] a stool for your feet!”
`The salm of Dauith. The Lord seide to my Lord; Sitte thou on my riyt side. Til Y putte thin enemyes; a stool of thi feet.
2 Yahweh [also said to him], “I will extend your power as king from Jerusalem [to other lands]; you will rule over all your enemies.
The Lord schal sende out fro Syon the yerde of thi vertu; be thou lord in the myddis of thin enemyes.
3 On the day that you lead your armies into battle, many of your people will volunteer [to join your army]. Like the dew refreshes the earth early in the morning, young men will [encourage you by] coming to help you.”
The bigynnyng is with thee in the dai of thi vertu, in the briytnessis of seyntis; Y gendride thee of the wombe before the dai sterre.
4 Yahweh has made a solemn promise, and he will never change his mind; he has said to the king, “You will be a priest forever [serving Yahweh] like Melchizedek did.”
The Lord swoor, and it schal not repente him; Thou art a preest with outen ende, bi the ordre of Melchisedech.
5 Yahweh stands [in the place of highest honor] your right side; when he becomes angry, he will defeat [many kings].
The Lord on thi riyt side; hath broke kyngis in the dai of his veniaunce.
6 He will judge and punish the people of [many] nations; he will fill the land with their corpses. He will crush the heads of other kings all over the earth.
He schal deme among naciouns, he schal fille fallyngis; he schal schake heedis in the lond of many men.
7 But my lord the king will drink from streams near the road; he will be refreshed after defeating his enemies.
He dranke of the stronde in the weie; therfor he enhaunside the heed.