< Psalms 107 >
1 Give thanks to Yahweh, because he always does good [things for us] His faithful love [for us] lasts forever!
Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Those whom Yahweh has saved should tell others that he has rescued them from their enemies.
Let them say so that have been redeemed by the Lord, whom he hath redeemed from the hand of the enemy: and gathered out of the countries.
3 He has gathered [those of you] who were [(exiled/taken forcefully)] to many lands; [he has gathered you together from] the east and the west, from the north and from the south.
From the rising and the setting of the sun, from the north and from the sea.
4 Some of those [who returned from those countries] wandered in the desert; they were lost and had no homes to live in.
They wandered in a wilderness, in a place without water: they found not the way of a city for their habitation.
5 They were hungry and thirsty, and they were very discouraged.
They were hungry and thirsty: their soul fainted in them.
6 When they were in trouble, they called out to Yahweh, and he rescued them from (being distressed/their difficulties).
And they cried to the Lord in their tribulation: and he delivered them out of their distresses.
7 He led them along a straight road [where they walked safely] to cities [in Canaan] where they could live.
And he led them into the right way: that they might go to a city of habitation.
8 They should praise/thank Yahweh for loving them faithfully and for the wonderful things that he does for people.
Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
9 He gives thirsty people plenty [of water] to drink, and he gives hungry people plenty of good things [to eat].
For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things.
10 Some of them were in very dark [HEN] (places [in Babylonia/other countries]); they were prisoners, suffering because of chains [fastened to their hands and feet].
Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron.
11 They were in prison because they had (rebelled against/not obeyed) the message of God; they were there because they had despised the advice given by God, who is greater than all other gods.
Because they had exasperated the words of God: and provoked the counsel of the most High:
12 [That is why] their bodies were worn out from hard labor; when they fell down, there was no one who would help them.
And their heart was humbled with labours: they were weakened, and their was none to help them.
13 In their troubles, they called out to Yahweh, and he rescued them from their being distressed.
Then they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
14 He broke the chains that were on their hands and feet; and brought them out of those very dark [prisons].
And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.
15 He broke down the [prison] gates that were made of bronze, and cut through the [prison] bars that were made of iron. [So they also] should praise/thank Yahweh for faithfully loving [them], and for [all] the wonderful things that he does for people.
Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
Because he hath broken gates of brass, and burst the iron bars.
17 Some of them foolishly rebelled [against God], so they suffered for their sins.
He took them out of the way of their iniquity: for they were brought low for their injustices.
18 They did not want to eat any food, and they almost died.
Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death.
19 In their troubles, they [also] called out to Yahweh, and he rescued them from their being distressed.
And they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
20 When he commanded that they be healed, they were healed; he saved them from dying.
He sent his word, and healed them: and delivered them from their destructions.
21 They [also] should praise/thank Yahweh for faithfully loving them, and for [all] the wonderful things that he does for people.
Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
22 They should give offerings to him to show that they are thankful, and they should sing joyfully about the miracles that he has performed.
And let them sacrifice the sacrifice of praise: and declare his works with joy.
23 Some of them sailed in ships; they were selling things [in ports] throughout the world.
They that go down to the sea in ships, doing business in the great waters:
24 [As they were sailing], they also saw the miracles that Yahweh performed, the wonderful things that he did [when they were] on very deep seas.
These have seen the works of the Lord, and his wonders in the deep.
25 He commanded the winds, and they became strong and (stirred up high waves/caused waves to rise high).
He said the word, and there arose a storm of wind: and the waves thereof were lifted up.
26 The ships [in which they were sailing] were tossed high in the air, and [then] they sank into the (troughs/low places) [between the high waves]; then the sailors were terrified.
They mount up to the heavens, and they go down to the depths: their soul pined away with evils.
27 They stumbled about and staggered like drunken men, and they did not know what to do.
They were troubled, and reeled like a drunken man; and all their wisdom was swallowed up.
28 In their troubles, they [also] called out to Yahweh, and he rescued them from their distresses.
And they cried to the Lord in their affliction: and he brought them out of their distresses.
29 He (calmed the storm/caused the wind to stop blowing), and he caused the waves to completely subside.
And he turned the storm into a breeze: and its waves were still.
30 They were [very] glad when it became calm; and Yahweh brought them safely into a harbor.
And they rejoiced because they were still: and he brought them to the haven which they wished for.
31 They [also] should praise/thank Yahweh for faithfully loving [them], and for [all] the wonderful things that he does for people.
Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
32 They should praise him among the [Israeli] people when they have gathered together, and they should praise him in front of the leaders [of the country].
And let them exalt him in the church of the people: and praise him in the chair of the ancients.
33 [Sometimes] Yahweh causes rivers [to become dry], [with the result that the land] becomes a desert, and springs of water become dry land.
He hath turned rivers into a wilderness: and the sources of water into dry ground:
34 [Sometimes] he causes land that has produced lots of crops to become salty wastelands, [with the result that they do not produce crops]. He does that because the people who live there are [very] wicked.
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
35 [But sometimes] he causes pools of water to appear in deserts, and he causes springs to flow in very dry ground.
He hath turned a wilderness into pools of water, and a dry land into water springs.
36 He brings hungry [people] into that land, to live there and build cities [there].
And hath placed there the hungry; and they made a city for their habitation.
37 They plant seeds in their fields, and they plant grapevines that produce big crops [of grapes].
And they sowed fields, and planted vineyards: and they yielded fruit of birth.
38 He blesses the people, and the women give birth to many children, and they have large herds of cattle.
And he blessed them, and they were multiplied exceedingly: and their cattle he suffered not to decrease.
39 When the number of people becomes smaller and they have been humiliated [by their enemies] by being oppressed and caused to suffer [DOU],
Then they were brought to be few: and they were afflicted through the trouble of evils and sorrow.
40 Yahweh shows contempt for the leaders who oppress them, and causes them to wander in deserts where there are no roads.
Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way.
41 But he rescues poor [people] from (being in misery/suffering), and causes their families [to increase in number] like flocks of sheep.
And he helped the poor out of poverty: and made him families like a flock of sheep.
42 Godly/Righteous [people will (see/hear about)] these things, and they will rejoice, and wicked people [will hear about these things, too], [but] they will have nothing to say in reply.
The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop their mouth.
43 Those who are wise should think carefully about those things; they should consider [all the things] that Yahweh [has done to show that he] faithfully loves [them].
Who is wise, and will keep these things: and will understand the mercies of the Lord?