< Psalms 100 >

1 Everyone in the world should shout joyfully to Yahweh!
Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel!
2 We should worship Yahweh gladly! We should come before him singing joyful songs.
Servez l'Éternel avec joie; venez devant sa face avec des cris d'allégresse.
3 We should acknowledge/recognize that Yahweh is God; it is he who made us, [so] we belong to him. We are the people that he takes care of [MET]; we are [like] sheep that are cared for by their shepherd.
Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et non pas nous; nous sommes son peuple et le troupeau qu'il fait paître.
4 Enter the gates [of his temple] thanking him; enter the courtyard [of the temple] singing songs to praise him! Thank him and praise him,
Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec la louange; célébrez-le, bénissez son nom
5 because Yahweh always [does] good [things for us]. He faithfully loves us, and (is faithful/is loyal to us forever/will never forsake us).
Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.

< Psalms 100 >