< Proverbs 4 >
1 My children, listen to what I am teaching you. If you pay attention, you will understand what is wise.
Hører, I Sønner! en Faders Undervisning og giver Agt for at faa Forstand;
2 What I am teaching you is good, so do not turn away from it.
thi jeg har givet eder en god Lærdom; forlader ikke min Lov!
3 When I was a young boy, loved by my mother,
Thi jeg var min Faders Søn, min Moders ømme og eneste Barn.
4 my father told me, “Remember my words; if you obey my commandments, you will live [a long time].
Og han lærte mig og sagde til mig: Lad dit Hjerte holde fast ved mit Ord, bevar mine Bud, saa skal du leve.
5 Obtain wisdom and understanding, and (do not abandon/hold fast to) [LIT] what I have taught you.
Køb Visdom, køb Forstand, glem ikke og vig ikke fra min Munds Ord.
6 Do not turn away from wisdom, because if you are wise, you will be protected [from all evil/danger]. If you love wisdom, wisdom [PRS] will guard you.
Forlad den ikke, saa skal den bevare dig, elsk den, saa skal den bevogte dig.
7 The most important thing that you can do is to get wisdom. Even if you obtain many other things, the best thing is to know what things are wise.
Visdommens Begyndelse er: Køb Visdom, og for al din Ejendom køb Forstand!
8 If you consider being wise to be very valuable, [people] will think very highly of you. If you cling to wisdom [like you would cling to a woman you love], [many people] will honor you.
Ophøj den, saa skal den ophøje dig, naar du tager den i Favn, saa skal den ære dig.
9 If you become wise, that will for you be [like] a beautiful wreath that is put {someone puts} on your head; it will be [like] a king’s glorious crown.” [That is what my father told me].
Den skal sætte en yndig Krans paa dit Hoved, den skal give dig en dejlig Krone.
10 [So now I say], “My son, heed what I say. If you do that, you will live a [good] long life.
Hør, min Søn! og tag imod mine Ord, saa skulle dine Leveaar blive mange.
11 I am teaching you the way to live wisely; I am showing you how to act justly [toward others].
Jeg underviser dig om Visdoms Vej, jeg leder dig paa jævne Stier.
12 If you live wisely, when you decide to do something, you will succeed [LIT].
Naar du gaar, skal din Gang ikke blive trang, og naar du løber, skal du ikke støde dig.
13 Hold fast to the things I have taught you to do, and do not let them go. Guard them, because they [will be the source of a good] life.
Hold fast ved Undervisning, lad den ikke fare, bevar den; thi den er dit Liv.
14 Do not do the things that wicked people do; [do not behave like they do]; do not even walk on the roads that evil [people] walk on [MET].
Kom ikke paa de ugudeliges Sti, og gak ikke frem paa de ondes Vej!
15 Stay away from those roads; turn aside and walk on other roads;
Lad den ligge, gak ikke frem paa den, vig fra den og gak forbi!
16 because evil people cannot sleep if they have not done some evil deed [on that day]. They cannot rest if they have not harmed someone.
Thi de sove ikke, naar de ikke have gjort ilde; og deres Søvn flyr fra dem, naar de ikke have bragt nogen til Fald.
17 What they eat and what they drink are things that they have obtained by acting wickedly and violently.”
Thi de æde Ugudeligheds Brød og drikke Uretfærdigheds Vin.
18 The behavior of good/righteous [people] is like the light [that begins to shine] at dawn and then [continues to] shine brighter until the brightest time of day.
Og de retfærdiges Sti er som et skinnende Lys, der bliver klarere og klarere indtil Middag.
19 [But] the behavior of wicked [people] is like deep/thick darkness. [Because it is very dark], they cannot see the things that cause them to stumble.
De ugudeliges Vej er som Mørket, de vide ikke, hvorpaa de skulle støde sig.
20 My son, pay attention to what I am saying. Listen to my words carefully.
Min Søn! giv Agt paa mine Ord, bøj dit Øre til min Tale.
21 Keep them close to you; let them penetrate your inner being,
Lad dem ikke vige fra dine Øjne, bevar dem i dit Hjerte!
22 because you will have [PRS] [a good] life and [good] health if you [search for them and] find them.
Thi de ere Liv for hver den, som finder dem, og Lægedom for hans hele Legeme.
23 It is very important that you be careful about what you think, because what you think controls [MET] the things that you do.
Bevar dit Hjerte fremfor alt det, der forvares; thi fra det udgaar Livet.
24 Do not say anything that deceives [others] and never say what is not true.
Hold dig fri for Munds Vanartighed, og lad Læbers Forvendthed være langt fra dig!
25 Keep looking straight ahead toward the events that are before you, and do not turn aside.
Lad dine Øjne se ligefrem, og lad dine Øjenlaage være ret frem for dig!
26 Plan carefully where you will go and what you will do, and then stay on that road. Then what you do will be right.
Overvej vel din Fods Sti, og alle dine Veje skulle faa Fasthed.
27 Do not leave the straight road by turning to the left or to the right. [Do only what is right] and keep yourself from [doing what is] evil.
Bøj ikke af til højre eller venstre, vend din Fod fra det onde!