< Proverbs 21 >
1 Yahweh controls what kings do [MTY] [like] he controls how streams flow; he causes kings to do just what he wants them to do.
sicut divisiones aquarum ita cor regis in manu Domini quocumque voluerit inclinabit illud
2 People always think that what they do is right, but Yahweh judges our (motives/reasons [for doing things)] [MTY].
omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda Dominus
3 Doing what is right and fair is more acceptable to Yahweh than [bringing] sacrifices [to him].
facere misericordiam et iudicium magis placent Domino quam victimae
4 Being proud and arrogant [DOU] is [like] a lamp [MTY] [that guides] wicked people; being proud and arrogant characterizes (wicked people’s whole behavior/everything that wicked people do).
exaltatio oculorum et dilatatio cordis lucerna impiorum peccatum
5 People who plan carefully will surely have plenty [of what they need]; those who act too quickly [to become rich] will become poor.
cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestate
6 Money that people acquire [by cheating others] by lying [MTY] to them will soon disappear [like] a mist, and doing that will [soon] lead to their death.
qui congregat thesauros lingua mendacii vanus est et inpingetur ad laqueos mortis
7 Wicked [people] refuse to do what is right/just, but they will be ruined because of the violent things [PRS] that they do.
rapinae impiorum detrahent eos quia noluerunt facere iudicium
8 Guilty [people continually do what is evil; it is as though] [MET] they are walking on a crooked road; but righteous/innocent people [always] do what is right.
perversa via viri aliena est qui autem mundus est rectum opus eius
9 It is better to live in the corner of an attic/housetop [by yourself] than to live inside the house with a wife who is always nagging.
melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi
10 Wicked [people] [SYN] are always wanting [to do what is] evil; they never act mercifully toward anyone.
anima impii desiderat malum non miserebitur proximo suo
11 When those who ridicule [others] are punished, [even] those who do not have good sense [see that, and] they become wise, and when those who are wise are taught, they become wiser.
multato pestilente sapientior erit parvulus et si sectetur sapientem sumet scientiam
12 [God], the one [who is completely] righteous, knows [what happens inside] the houses of wicked [people], and [he will cause] those people to be completely ruined/destroyed.
excogitat iustus de domo impii ut detrahat impios in malum
13 There are people who refuse to listen when poor people cry out [for help]; [but some day] they themselves will cry out [for help], and no one will hear them.
qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietur
14 When someone is angry [with you], if you secretly give him a gift, he will stop being angry.
munus absconditum extinguet iras et donum in sinu indignationem maximam
15 Good/Righteous [people] are happy when they [see others do] what is just/fair, but those who do what is evil are terrified [when they think about what may happen to them].
gaudium iusto est facere iudicium et pavor operantibus iniquitatem
16 Those who stop behaving like those who have good sense behave will [soon] discover that they have gone to the place where dead people are.
vir qui erraverit a via doctrinae in coetu gigantum commorabitur
17 Those who spend their money to buy (things that give them pleasure/things that cause them to feel happy) will become poor; those who love [to spend money to buy] wine and nice/fancy food [MTY] will never become rich.
qui diligit epulas in egestate erit qui amat vinum et pinguia non ditabitur
18 Wicked [people] bring on themselves the sufferings that they were trying to cause righteous [people] to experience [DOU].
pro iusto datur impius et pro rectis iniquus
19 It is better to live [alone] in a desert than [to live] with a wife who is [always] nagging and complaining.
melius est habitare in terra deserta quam cum muliere rixosa et iracunda
20 Wise people have many valuable things in their houses, but foolish people [quickly] spend/waste [all their money].
thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illud
21 Those who [always] try to act in a fair and kind way [toward others] will live [a long time] and be honored/respected.
qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloriam
22 A wise army commander [helps his troops] climb over a wall [to attack] a city that is defended by a strong army, with the result that they are able to (get over/destroy) the high walls that their enemies trusted [would protect them].
civitatem fortium ascendit sapiens et destruxit robur fiduciae eius
23 Those who are very careful about what they say [MTY] are [able to] avoid trouble.
qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam suam
24 Those who make fun of [everything that is good] are proud and conceited [DOU]; they [always] act in an inconsiderate way [toward others].
superbus et arrogans vocatur indoctus qui in ira operatur superbiam
25 Lazy people, who refuse to work, [will] die [of hunger] because they [SYN] do not earn [money to buy food].
desideria occidunt pigrum noluerunt enim quicquam manus eius operari
26 All during the day [wicked people] desire to obtain things, but righteous [people] have plenty, [with the result that] they [are able to] give things generously to others.
tota die concupiscit et desiderat qui autem iustus est tribuet et non cessabit
27 [Yahweh] detests the sacrifices that wicked [people] offer [to him]; [but he] detests it even more when they [think that they will escape being punished for] their evil deeds because of the sacrifices that they bring.
hostiae impiorum abominabiles quia offeruntur ex scelere
28 Those who tell lies in court will be punished; no one stops/silences witnesses who say what is truthful/reliable.
testis mendax peribit vir oboediens loquitur victoriam
29 Wicked people pretend [that they know everything], but righteous people think carefully about [what will happen because of] what they do.
vir impius procaciter obfirmat vultum suum qui autem rectus est corrigit viam suam
30 [Thinking that we are] wise, and that we understand many things, and that we have good insight, does not help us if Yahweh is (acting against/not pleased with) us.
non est sapientia non est prudentia non est consilium contra Dominum
31 We [can] get horses ready to fight in a battle, but Yahweh is the one who enables us to (win victories/defeat our enemies).
equus paratur ad diem belli Dominus autem salutem tribuet