< Proverbs 21 >

1 Yahweh controls what kings do [MTY] [like] he controls how streams flow; he causes kings to do just what he wants them to do.
Kuninkaan sydän on Herran kädessä, niinkuin vesiojat, ja hän taittaa sen kuhunka tahtoo.
2 People always think that what they do is right, but Yahweh judges our (motives/reasons [for doing things)] [MTY].
Jokainen luulee tiensä oikiaksi, vaan Herra koettelee sydämet.
3 Doing what is right and fair is more acceptable to Yahweh than [bringing] sacrifices [to him].
Hyvin ja oikein tehdä, on Herralle otollisempi kuin uhri.
4 Being proud and arrogant [DOU] is [like] a lamp [MTY] [that guides] wicked people; being proud and arrogant characterizes (wicked people’s whole behavior/everything that wicked people do).
Ylpiät silmät ja paisunut sydän, ja jumalattomain kynttilä on synti.
5 People who plan carefully will surely have plenty [of what they need]; those who act too quickly [to become rich] will become poor.
Ahkeran miehen aivoitukset tuovat yltäkylläisyyden; vaan joka pikainen on, se tulee köyhäksi.
6 Money that people acquire [by cheating others] by lying [MTY] to them will soon disappear [like] a mist, and doing that will [soon] lead to their death.
Joka tavaran kokoo valheella, se on kulkeva turhuus, niiden seassa, jotka kuolemaa etsivät.
7 Wicked [people] refuse to do what is right/just, but they will be ruined because of the violent things [PRS] that they do.
Jumalattomain raatelemus pitää heitä peljättämän; sillä ei he tahtoneet tehdä, mitä oikia on.
8 Guilty [people continually do what is evil; it is as though] [MET] they are walking on a crooked road; but righteous/innocent people [always] do what is right.
Jumalattoman ihmisen tie on outo; mutta puhtaan työ on oikia.
9 It is better to live in the corner of an attic/housetop [by yourself] than to live inside the house with a wife who is always nagging.
Parempi on asua katon kulmalla, kuin riitaisen vaimon kanssa yhdessä huoneessa.
10 Wicked [people] [SYN] are always wanting [to do what is] evil; they never act mercifully toward anyone.
Jumalattoman sielu toivottaa pahaa, ja ei suo lähimmäisellensä mitään.
11 When those who ridicule [others] are punished, [even] those who do not have good sense [see that, and] they become wise, and when those who are wise are taught, they become wiser.
Kuin pilkkaaja rangaistaan, niin tyhmät viisaaksi tulevat, ja kuin viisas tulee opetetuksi, niin hän ottaa opin.
12 [God], the one [who is completely] righteous, knows [what happens inside] the houses of wicked [people], and [he will cause] those people to be completely ruined/destroyed.
vanhurskas pitää itsensä viisaasti jumalattoman huonetta vastaan; vaan jumalattomat kietovat itsensä onnettomuuteen.
13 There are people who refuse to listen when poor people cry out [for help]; [but some day] they themselves will cry out [for help], and no one will hear them.
Joka tukitsee korvansa köyhän huudolta, hänen pitää myös huutaman, ja ei kuultaman.
14 When someone is angry [with you], if you secretly give him a gift, he will stop being angry.
Salainen lahja asettaa vihan, ja helmaan anto lepyttä suurimman kiukun.
15 Good/Righteous [people] are happy when they [see others do] what is just/fair, but those who do what is evil are terrified [when they think about what may happen to them].
Se on vanhurskaille ilo, tehdä mikä oikia on, vaan pahantekiöillä on pelko.
16 Those who stop behaving like those who have good sense behave will [soon] discover that they have gone to the place where dead people are.
Ihminen joka poikkee viisauden tieltä, pitää oleman kuolleiden joukossa.
17 Those who spend their money to buy (things that give them pleasure/things that cause them to feel happy) will become poor; those who love [to spend money to buy] wine and nice/fancy food [MTY] will never become rich.
Joka hekumaa rakastaa, se tulee köyhäksi; ja joka viinaa ja öljyä rakastaa, ei hän tule rikkaaksi.
18 Wicked [people] bring on themselves the sufferings that they were trying to cause righteous [people] to experience [DOU].
Jumalatoin pitää annettaman ulos vanhurskaan siaan, ja ylönkatsoja siveiden edestä.
19 It is better to live [alone] in a desert than [to live] with a wife who is [always] nagging and complaining.
Parempi on asua autiossa maassa kuin riitaisen ja vihaisen vaimon kanssa.
20 Wise people have many valuable things in their houses, but foolish people [quickly] spend/waste [all their money].
Viisaan huoneessa on suloinen tavara ja öljy, vaan tyhmä ihminen sen tuhlaa.
21 Those who [always] try to act in a fair and kind way [toward others] will live [a long time] and be honored/respected.
Joka vanhurskautta ja hyvyyttä noudattaa, hän löytää elämän, vanhurskauden ja kunnian.
22 A wise army commander [helps his troops] climb over a wall [to attack] a city that is defended by a strong army, with the result that they are able to (get over/destroy) the high walls that their enemies trusted [would protect them].
Viisas mies voittaa väkeväin kaupungin, ja kukistaa heidän uskalluksensa vahvuuden.
23 Those who are very careful about what they say [MTY] are [able to] avoid trouble.
Joka suunsa ja kielensä hillitsee, hän varjelee sielunsa ahdistuksesta.
24 Those who make fun of [everything that is good] are proud and conceited [DOU]; they [always] act in an inconsiderate way [toward others].
Joka ynseä ja ylpiä on, hän kutsutaan pilkkaajaksi, joka vihassa ynseytensä näyttää.
25 Lazy people, who refuse to work, [will] die [of hunger] because they [SYN] do not earn [money to buy food].
Laiskan himo tappaa hänen, ettei hänen kätensä tahtoneet mitään tehdä:
26 All during the day [wicked people] desire to obtain things, but righteous [people] have plenty, [with the result that] they [are able to] give things generously to others.
Hän himoitsee suuresti kaiken päivän; muuta vanhurskas antaa, ja ei kiellä.
27 [Yahweh] detests the sacrifices that wicked [people] offer [to him]; [but he] detests it even more when they [think that they will escape being punished for] their evil deeds because of the sacrifices that they bring.
Jumalattomain uhri on kauhistus, semminkin kuin se synnissä uhrataan.
28 Those who tell lies in court will be punished; no one stops/silences witnesses who say what is truthful/reliable.
Väärän todistajan pitää hukkuman; vaan joka tottelee, hän saa aina puhua.
29 Wicked people pretend [that they know everything], but righteous people think carefully about [what will happen because of] what they do.
Jumalatoin juoksee päätähavin lävitse: mutta hurskas ojentaa tiensä.
30 [Thinking that we are] wise, and that we understand many things, and that we have good insight, does not help us if Yahweh is (acting against/not pleased with) us.
Ei yksikään viisaus, eli ymmärrys, eikä neuvo, auta herraa vastaan.
31 We [can] get horses ready to fight in a battle, but Yahweh is the one who enables us to (win victories/defeat our enemies).
Hevoset valmistetaan sodan päiväksi; mutta voitto tulee herralta.

< Proverbs 21 >