< Proverbs 15 >

1 When people are angry with you, reply to them gently, and it will calm them; but if you reply harshly to them, it causes them to become more angry.
A soft answer turneth away fury; but a grievous word stirreth up anger.
2 When wise [people] speak [MTY], it causes those who hear what they say to want to know more; foolish people continually say [MTY] what is foolish.
The tongue of the wise useth knowledge aright; but the mouth of the foolish poureth out folly.
3 Yahweh sees [MTY] [what is happening] everywhere; he observes what bad [people do] as well as what good [people do].
The eyes of Jehovah are in every place, beholding the evil and the good.
4 Those who speak [MTY] kindly to people are [like] [MET] trees [whose fruit gives] life; speaking what is false causes people to (despair/feel very discouraged).
Gentleness of tongue is a tree of life; but crookedness therein is a breaking of the spirit.
5 Foolish children despise their parents when their parents correct/discipline them; wise children accept it.
A fool despiseth his father's instruction; but he that regardeth reproof becometh prudent.
6 There are many valuable things in the houses of righteous [people]; the wealth of wicked [people] causes them to have troubles/difficulties.
In the house of a righteous [man] is much treasure; but in the revenue of a wicked [man] is disturbance.
7 What wise [people] teach [MTY] causes others to know much more, [but] foolish people cannot teach others what is useful.
The lips of the wise disperse knowledge, but not so the heart of the foolish.
8 Yahweh detests the sacrifices that are offered by wicked [people]; what delights/pleases him very much are the prayers of righteous/good [people].
The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; but the prayer of the upright is his delight.
9 Yahweh hates/detests the behavior of wicked [people], but he loves those who always do what is righteous/just/fair.
The way of a wicked [man] is an abomination to Jehovah; but him that pursueth righteousness he loveth.
10 Those who do what is wrong will be severely punished; those who do not want to be corrected will die.
Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die.
11 Yahweh knows [what is happening in] the place where dead people [DOU] are, so he certainly knows [RHQ] what people are thinking. (Sheol h7585)
Sheol and destruction are before Jehovah; how much more then the hearts of the children of men! (Sheol h7585)
12 Some people do not want to be corrected; they never go to wise [people to seek good advice from them].
A scorner loveth not one that reproveth him; he will not go unto the wise.
13 When people are happy, they have smiles on their faces; but when they are sad, [by looking at their faces we can see that] they are sad.
A joyful heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.
14 Those who have good sense want to learn more; foolish people [MTY] are very satisfied with being foolish/ignorant.
The heart of an intelligent [man] seeketh knowledge; but the mouth of the foolish feedeth on folly.
15 Those who are oppressed constantly have difficulties, but those who (OR, if they) are happy, [it is as though] [MET] they are having a big feast every day.
All the days of the afflicted are evil; but a cheerful heart is a continual feast.
16 Being poor and revering Yahweh is better than being rich and having a lot of troubles.
Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.
17 Eating meals with [people whom you] love and having only vegetables to eat is better than eating with [people who] hate [each other and] having lots of good meat [to eat].
Better is a meal of herbs where love is, than a fatted ox and hatred therewith.
18 Those who quickly become angry cause arguments/quarreling, but those who do not quickly become angry cause people to act peacefully.
A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife.
19 Lazy people constantly [have difficulties] [MET]; [it is as though they are] walking through thorns; but those who are honest and hard-working [will have few difficulties; it is as though they are walking] on a level highway [MET].
The way of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plain.
20 Children who are wise cause their parents to be happy; it is foolish children who despise their parents.
A wise son maketh a glad father; but a foolish man despiseth his mother.
21 Foolish people are happy to [continually] act foolishly; those who have good sense do what is right.
Folly is joy to him that is void of sense; but a man of understanding regulateth his walk.
22 If there is no one to give us good advice, we will not accomplish what we are planning to do; but when we have many [good] advisors, we will succeed.
Without counsel purposes are disappointed; but in the multitude of counsellors they are established.
23 People rejoice when they are able to reply well to what others have asked them; [truly], it is very delightful to be able to say the right thing at the right time.
A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!
24 Wise people walk on a road that leads up to a long life; they do not walk on a road that leads down to the place where dead people are. (Sheol h7585)
The path of life is upwards for the wise, that he may depart from Sheol beneath. (Sheol h7585)
25 Yahweh tears down the houses of proud [people], but he protects the property of widows.
Jehovah plucketh up the house of the proud; but he establisheth the boundary of the widow.
26 Yahweh detests what wicked [people] are thinking [about doing]; [but] when people say what is kind, he considers those words to be pure.
The thoughts of the evil [man] are an abomination to Jehovah; but pure words are pleasant.
27 Those who try hard to get money by acting dishonestly cause trouble for their family; those who refuse to accept bribes will live [for a long time].
He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
28 Righteous/Good [people] think carefully before they answer [what others ask them]; wicked [people] very quickly say what is evil.
The heart of a righteous [man] studieth to answer; but the mouth of the wicked poureth out evil things.
29 Yahweh does not listen [MTY] to what wicked [people request him to do]; he listens to righteous [people] when they pray.
Jehovah is far from the wicked; but he heareth the prayer of the righteous.
30 If people have a smile on their faces, it makes them/others happy, and [when people hear] good news, it refreshes their spirits [MTY].
That which enlighteneth the eyes rejoiceth the heart; good tidings make the bones fat.
31 If people pay attention when [people] correct/warn them, they will become wise.
The ear that heareth the reproof of life shall abide among the wise.
32 If people refuse to listen [when others try] to correct them, they are despising/hurting themselves; those who (pay attention/heed) when [others] warn them (become wiser/acquire good sense).
He that refuseth instruction despiseth his own soul; but he that heareth reproof getteth sense.
33 If you revere Yahweh, you will learn how to become wise, but [only] after you become humble will [people] honor you.
The fear of Jehovah is the discipline of wisdom, and before honour [goeth] humility.

< Proverbs 15 >