< Proverbs 13 >

1 Children who are wise (pay attention/heed it) when their parents discipline/correct them; but foolish children do not pay attention when someone rebukes them [for their bad behavior].
El hijo sabio acepta la disciplina de su padre, Pero el burlador no escucha la corrección.
2 Good people are rewarded [IDM] for the good things [MET] that they say, but those who desire to deceive others are [very] eager to act violently.
Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el alma de los traidores se nutre de violencia.
3 Those who are [very] careful about what they say [MTY] will live a long life; those who talk (without thinking/too much) will ruin themselves.
El que guarda su boca preserva su vida, Pero al que mucho abre sus labios le vendrá ruina.
4 People who are lazy want things very much, but they will not get anything [HYP]. People who work hard will get all that they want.
El alma del perezoso desea, y nada alcanza, Pero el alma del diligente será prosperada.
5 Righteous/Honest people hate/detest lies, but what wicked people do (is very disgraceful/stinks) [DOU].
El justo aborrece la palabra de mentira, Pero el perverso es odioso y trae deshonra.
6 The behavior [PRS] of those who always do what is right will protect them, but sinful [behavior will] ruin wicked people.
La justicia guarda al de perfecto camino, Pero la perversidad arruina al pecador.
7 Some people who have nothing pretend to be rich, but other people who are very rich pretend to be poor.
Hay quienes se enriquecen, y nada tienen, Y hay quienes son pobres, y tienen grandes riquezas.
8 Rich people are able to pay people who want to kill them, [with the result that they will be protected, not killed], but poor people [do not have to worry about that because] no one threatens to kill them.
El rescate de la vida del hombre puede ser su riqueza, Pero el pobre no escucha censuras.
9 Righteous [people] are like a lamp [MET] that shines brightly, but wicked [people] are like [MET] a lamp that will [soon] be extinguished.
La luz de los justos brilla de alegría, Pero la lámpara de los impíos se apagará.
10 [People] who are arrogant/proud [always] cause strife; those who are wise ask [other people] for good advice.
Con la soberbia solo se provoca contienda, Pero con los que admiten consejo está la sabiduría.
11 Those who acquire a lot of money quickly [by doing what is wrong, probably] will lose it [quickly], but if people earn money slowly, the amount of money they have will increase.
Riqueza sin esfuerzo se desvanece, Pero el que recoge con mano laboriosa la aumenta.
12 When people do not receive the things that they are expecting to receive, (it causes them to despair/they become very sad); but if you receive what you are desiring to get, that [will be like a tree] [MET] [whose fruit gives you] life (OR, that will cause you to be joyful).
La esperanza que tarda es tormento del corazón, Pero árbol de vida es el deseo cumplido.
13 Those who despise [the good] advice [that others give them] are bringing ruin on themselves; those who pay attention to that advice will (be secure/succeed).
El que menosprecia la palabra será destruido, Pero el que teme el mandamiento será recompensado.
14 What wise [people] teach is [like] a fountain whose [water] gives life [MET]; what they teach you will help you to escape when something dangerous is threatening to kill you [MET].
La enseñanza del sabio es manantial de vida, Que aparta de las trampas de la muerte.
15 [People] respect those who have good sense, but those who cannot be trusted are on the road to being ruined/destroyed (OR, will have a lot of difficulties/troubles).
El buen entendimiento produce gracia, Pero el camino de los traidores es duro.
16 Those who have good sense always think carefully/wisely before they do something; foolish people show [by what they say and do] that they are foolish.
El sagaz actúa con conocimiento, Pero el necio despliega su insensatez.
17 Messengers who are not reliable cause trouble, but those who faithfully [deliver their messages] cause people to act peacefully.
El mensajero perverso caerá en desgracia, Pero el enviado fiel es medicina.
18 Those who refuse to pay attention when others discipline/correct them will become poor and disgraced; [people] respect those who accept it when they are rebuked [for their bad behavior].
Miseria y oprobio para el que rechaza la corrección, Pero el que acepta la reprensión será honrado.
19 It is delightful to receive what we desire; foolish people hate/refuse to turn away from doing evil.
El deseo cumplido deleita el alma, Apartarse del mal es repugnancia a los necios.
20 Those who habitually associate with wise people become wise; those who (are close friends of/associate with) foolish people will (regret it/be ruined).
El que anda con sabios será sabio, Pero el que se reúne con los necios sufrirá daño.
21 Sinners have trouble [PRS] wherever they go, but things will go well for righteous [people].
La adversidad persigue a los pecadores, Para los justos abunda el bien.
22 When good people [die], their grandchildren inherit their money; but when sinners [die], the money that they had will end up in the hands of righteous [people].
La herencia del bueno queda en su familia, Pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.
23 [Sometimes] poor [people’s] fields produce plenty of food, but unjust people take away all that food.
El barbecho de los pobres abunda en alimento, Pero es arrasado por falta de justicia.
24 Those who do not punish their children [for bad behavior] do not [really] love them; those who love their children start to discipline them when the children are still young.
El que detiene el castigo aborrece a su hijo, El que lo ama prontamente lo disciplina.
25 Righteous [people] have enough food to eat and be satisfied, but the stomachs of wicked [people] [SYN] are [always] empty.
El justo come y sacia su apetito, Pero el estómago de los perversos padece escasez.

< Proverbs 13 >