< Proverbs 11 >
1 Yahweh detests [people who use] scales that do not weigh correctly; he is delighted with [those who use] correct weights on the scales.
False balances are an abomination vnto the Lord: but a perfite weight pleaseth him.
2 [People who are] proud will [eventually] be disgraced; it is wise to be humble.
When pride commeth, then commeth shame: but with the lowly is wisdome.
3 [People who are] good are guided by [doing what is] honest; those who are not honest will be ruined because of the wrong things that they do.
The vprightnes of the iust shall guide them: but the frowardnes of the transgressers shall destroy them.
4 [Your] money will not help [you] on the day that [God] judges [and punishes people]; but if you live righteously, you will live a long time.
Riches auaile not in the day of wrath: but righteousnes deliuereth from death.
5 When people are honest and good, that will (direct their paths/show them what is right for them to do); but wicked [people will] experience disasters because of the evil things that they do.
The righteousnes of the vpright shall direct his way: but the wicked shall fall in his owne wickednes.
6 [God] rescues/protects righteous [people] because they (are honest/do what is right), but those who (are treacherous/cannot be trusted) will be trapped because of their being greedy.
The righteousnesse of the iust shall deliuer them: but the transgressers shall be taken in their owne wickednes.
7 When wicked [people] die, they cannot confidently expect to receive anything [that is good]; they expect that [their money] will help/save them, but it will not.
When a wicked man dieth, his hope perisheth, and the hope of the vniust shall perish.
8 [Yahweh] rescues righteous [people] from their troubles/difficulties; instead, it is the wicked who will have troubles.
The righteous escapeth out of trouble, and the wicked shall come in his steade.
9 Godless people can ruin others by what they say [MTY], but righteous [people will] be saved by [their (own] good sense/being wise).
An hypocrite with his mouth hurteth his neighbour: but the righteous shall be deliuered by knowledge.
10 When things go well for righteous [people], [the people in] [MTY] their city are happy, and they shout joyfully when wicked [people] die.
In the prosperitie of the righteous the citie reioyceth, and when the wicked perish, there is ioye.
11 When righteous [people request God to] bless a city, that city will become great, but cities are ruined by what wicked [people] say [MTY].
By the blessing of the righteous, the citie is exalted: but it is subuerted by the mouth of the wicked.
12 It is foolish to despise others; those who (have good sense/are wise) do not say anything [to criticize others].
He that despiseth his neighbour, is destitute of wisedome: but a man of vnderstanding will keepe silence.
13 Those who (spread gossip/tell bad things about others) will tell your secrets [to others], but if there is someone whom you can trust, you can trust him to not tell your secrets [to others].
Hee that goeth about as a slanderer, discouereth a secret: but hee that is of a faithfull heart concealeth a matter.
14 A nation will be destroyed/ruined if it does not have [leaders] who guide it [wisely]; but if there are many [good] advisors, the nation remains secure.
Where no counsell is, the people fall: but where many counsellers are, there is health.
15 If you promise a stranger that you will pay his debt [if he cannot pay it himself], you will regret it. You will be safe if you refuse to guarantee that you will pay someone else’s debts.
Hee shall be sore vexed, that is suretie for a stranger, and he that hateth suretiship, is sure.
16 [People] honor/respect women who are kind/gracious; ruthless/violent people may get a lot of money, [but that is all that they will get].
A gracious woman atteineth honour, and the strong men atteine riches.
17 Those who are kind benefit themselves [because others will be kind to them], but those who are cruel will hurt themselves [because others will be cruel to them].
Hee that is mercifull, rewardeth his owne soule: but he that troubleth his own flesh, is cruel.
18 If wicked people earn a lot of money, that will deceive them [because they will not keep it for very long], but those who do what is right will surely be rewarded [by God forever].
The wicked worketh a deceitful worke: but hee that soweth righteousnes, shall receiue a sure rewarde.
19 Those who always do what is right will live [a long/happy life], but those who insist on doing what is wrong will not live [very long].
As righteousnes leadeth to life: so hee that followeth euill, seeketh his owne death.
20 Yahweh hates those who are always thinking about doing evil things, but he is delighted with those who always do what is right.
They that are of a froward heart, are abomination to the Lord: but they that are vpright in their way, are his delite.
21 It is certain that [Yahweh] will punish evil people and that righteous people will escape [from being punished].
Though hande ioyne in hande, the wicked shall not be vnpunished: but the seede of the righteous shall escape.
22 [It is] ([unsuitable/not proper/disgusting]) for a beautiful woman not to know what is right to do, like [SIM] [it is unsuitable/disgusting] for a pig to have a gold ring in its snout/nose.
As a iewell of golde in a swines snoute: so is a faire woman, which lacketh discretion.
23 When the things that righteous people want happen, it brings good [to them and to others], but when the wicked get what they want, it causes everyone else to become angry.
The desire of the righteous is onely good: but the hope of the wicked is indignation.
24 Some people give [their money] generously [to poor people], but they become richer [in spite of that], and some people hold tightly to their money, but they still become poor [in spite of that].
There is that scattereth, and is more increased: but hee that spareth more then is right, surely commeth to pouertie.
25 Those who give generously [to others] will prosper; if you help others, [they/someone] will help you, too.
The liberall person shall haue plentie: and he that watereth, shall also haue raine.
26 People curse/despise someone who hoards his grain [and does not sell it], waiting to get a higher/bigger price for it, but they praise someone who sells it [when people need it, even when the price is not high].
He that withdraweth the corne, the people will curse him: but blessing shalbe vpon the head of him that selleth corne.
27 If you sincerely want to [do what is] right, [people] will respect you, but if you are wanting to cause trouble, trouble is what you will get.
He that seeketh good things, getteth fauour: but he that seeketh euill, it shall come to him.
28 Those who trust in their money will [disappear like the] withered [leaves that fall from the trees], but righteous [people] will keep going strong, like green leaves [in the summer].
He that trusteth in his riches, shall fall: but the righteous shall florish as a leafe.
29 Those who bring troubles to their families will inherit nothing [MET] [from them], and those who do foolish things [like that] will [some day] become the servants of wise [people].
He that troubleth his owne house, shall inherite the winde, and the foole shalbe seruant to the wise in heart.
30 Those who live righteously will live [for a long time], but [those who act] violently will destroy [their own] lives (OR, those who are wise will have many people come and live with them).
The fruite of the righteous is as a tree of life, and he that winneth soules, is wise.
31 [Sometimes] righteous [people] are rewarded [here] on the earth, but it is much more certain that very wicked people [DOU] [will be rewarded by being punished].
Beholde, the righteous shalbe recompensed in the earth: howe much more the wicked and the sinner?