< Luke 24 >
1 Before dawn on Sunday those women went to the tomb. They took with them the spices that they had prepared [to put on Jesus’ body].
Very early on the first day of the week, they came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
2 They discovered that the stone had been rolled away from [the entrance to] the tomb.
They found the stone rolled away from the tomb.
3 They went in the tomb, but the body of the Lord Jesus was not there!
They entered in, but did not find the body of the Lord Jesus.
4 They did not know what to think about that. Then suddenly two men wearing bright shining clothes stood by them!
It happened that, while they were confused about this, suddenly, two men stood by them in bright shining robes.
5 The [women] were frightened. As they prostrated themselves on the ground, the two men said to them, “(You should not be seeking someone who is alive in [a place where they bury] dead people!/Why are you seeking in [a place where they bury] dead people someone who is alive?) [RHQ]
As the women were filled with fear and bowed down their faces to the earth, they said to the women, “Why do you seek the living among the dead?
6 He is not here; he has (become alive again/risen from the dead)! Remember that while he was still with you in Galilee [district] he said to you,
He is not here, but has been raised! Remember how he spoke to you when he was still in Galilee,
7 ‘[Even though I] am the one who came from heaven, [someone] will enable sinful men to seize [MTY] me. They will [kill me by] nailing me to a cross. But on the third day [after that], I will become alive [again].’”
saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men and be crucified, and on the third day rise again.”
8 The [women] remembered that he had said that.
The women remembered his words,
9 So they left the tomb and went to the eleven [apostles] and his other [disciples] and told them those things.
and returned from the tomb, and told all these things to the eleven and all the rest.
10 The ones who kept telling those things to the apostles were Mary from Magdala [village], Joanna, Mary who was the mother of James, and the other women [who were] with them.
Now Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them reported these things to the apostles.
11 But the apostles thought that what the women [said] was nonsense. They did not believe what the women said.
But this message seemed like idle talk to the apostles, and they did not believe the women.
12 But Peter got up and ran to the tomb [anyway]. He stooped down [and looked inside]. He saw the linen cloths [in which Jesus’ body had been wrapped]. [The cloths were] by themselves (OR, [He did not see] anything else). So, wondering what had happened, he went home.
Yet Peter rose up and ran to the tomb, and stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves. Peter then departed to his home, wondering what had happened.
13 That same day two of [Jesus’ disciples] were walking to a village named Emmaus. It was about (seven miles/eleven kilometers) from Jerusalem.
Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia from Jerusalem.
14 They were talking with each other about all the things that had happened [to Jesus].
They discussed with each other about all the things that had happened.
15 While they were discussing those things, Jesus himself approached them and started walking with them.
It happened that, while they discussed and questioned together, Jesus himself approached and went with them.
16 But they were prevented {[something] prevented them} from recognizing [MTY] him.
But their eyes were prevented from recognizing him.
17 [Jesus] said to them, “What have you two been talking about while you were walking?” They stopped, and their faces looked very sad.
Jesus said to them, “What are the two of you talking about as you walk?” They stood there looking sad.
18 One of them, whose name was Cleopas, said, “(You [(sg)] must be the only person who is visiting Jerusalem [for the Passover festival] who does not know the events that have happened there in recent days!/Are you the only person who is visiting Jerusalem [for the Passover festival] who does not know the events that have happened there in recent days?) [RHQ]”
One of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only person in Jerusalem who does not know the things which have happened there these days?”
19 He said to them, “What events?” They replied, “[The things that happened] to Jesus, [the man] from Nazareth, who was a prophet. Many people saw him [perform] great miracles, and God [enabled him] to teach wonderful [messages]!
Jesus said to them, “What things?” They answered him, “The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet, mighty in deed and word before God and all the people,
20 But our chief priests and leaders handed him over [to the Roman authorities. The authorities] sentenced him to die, and they killed him by nailing him to a cross.
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death and crucified him.
21 We [(exc)] were hoping that he was the one who would free [us] Israelites [from our enemies] But [this does not seem possible now, because] three days have [already] passed since that happened.
But we had confidence that he was the one who was going to redeem Israel. Yes, and what is more, it is now the third day since all these things happened.
22 On the other hand, some women from our group amazed us. Early this morning they went to the tomb,
But also, some women of our company amazed us, having been at the tomb early in the morning.
23 but Jesus’ body was not there! They came [back] and said that they had seen some angels in a vision. The angels said that he was alive!
When they did not find his body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that he was alive.
24 Then some of those who were with us went to the tomb. They saw that things were exactly as the women had reported. But they did not see [Jesus].”
Some men who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said. But they did not see him.”
25 He said to them, “[You two] foolish [men! You are so] slow to believe all that the prophets have written [about the Messiah]!
Jesus said to them, “O foolish men and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
26 ([You should certainly have known that] it was necessary that the Messiah should suffer all those things [and die], and then enter his glorious [home in heaven]!/Was it not necessary that the Messiah should suffer all those things [and die], and then enter his glorious [home in heaven]?) [RHQ]”
Was it not necessary for the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?”
27 Then he explained to them all the things that [the prophets] had written in the Scriptures about himself. He started with what Moses [MTY] [wrote] and then explained to them what all the [other] prophets [wrote].
Then beginning from Moses and through all the prophets, Jesus interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.
28 They came near to the village to [which the two men] were going. Jesus indicated that he would go further,
As they approached the village to which they were going, Jesus acted as though he were going further.
29 but they urged him [to not do that]. They said, “Stay with us [tonight], because it is late in the afternoon and it will soon be dark.” So he went in [the house] to stay with them.
But they compelled him, saying, “Stay with us, for it is toward evening and the day is almost over.” So Jesus went in to stay with them.
30 When they sat down to eat, he took some bread and [asked God to] bless it. He broke it and gave [some pieces] to them.
It happened that, when he had sat down with them to eat, he took the bread, blessed it, and breaking it, he gave it to them.
31 And just then [God] enabled them to recognize [MTY] him. But [immediately] he disappeared!
Then their eyes were opened, and they knew him, and he vanished out of their sight.
32 The two men said to each other, “[While we were walking] along the road and he talked with us and [enabled] us [(inc)] to understand the Scriptures, we [became so excited that it was as though] [MET] a fire was burning within us [RHQ]! [We should not stay here; we should go tell the others what happened]!”
They said one to another, “Was not our heart burning within us, while he spoke to us on the way, while he opened to us the scriptures?”
33 So they left immediately and returned to Jerusalem. There they found the eleven [apostles] and others who had gathered together with them
They rose up that very hour, and returned to Jerusalem. They found the eleven gathered together, and those who were with them,
34 who told [those two men], “It is true that the Lord has become alive again, and he has appeared to Peter!”
saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon.”
35 Then those two [men] told [the others] what had happened [as they were walking] along the road. They also [told them how] they both recognized Jesus as he broke some bread [for them].
So they told the things that happened on the way, and how Jesus was shown to them in the breaking of the bread.
36 As they were saying that, Jesus himself [suddenly] appeared among them. He said to them, “[May God give] you [inner] peace!”
As they spoke these things, Jesus himself stood in the midst of them, and said to them, “Peace be to you.”
37 They were startled and afraid, [because] they thought that they were seeing a ghost!
But they were terrified and filled with fear, and supposed that they saw a spirit.
38 He said to them, “(You should not be alarmed!/Why are you alarmed?) [RHQ] And (you should not be doubting [that I am alive]/Jesus!/why are you doubting [that I am alive]/Jesus?) [RHQ]
Jesus said to them, “Why are you troubled? Why do questions arise in your heart?
39 Look at [the wounds in] my hands and my feet! You can touch me and see [my body]. Then you can see that it is really I myself. [You can tell that I am really alive] because ghosts do not have bodies, as you see that I have!”
See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me and see. For a spirit does not have flesh and bones, as you see me having.”
40 After he said that, he showed them [the wounds in] his hands and his feet.
When he had said this, he showed them his hands and his feet.
41 They were joyful and amazed, [but] they still did not believe [that he was really alive] (OR, [that Jesus was the one that they were seeing]). [So] he said to them, “Do you have anything here to eat?”
They still could not believe it because of joy, and they were amazed. Jesus said to them, “Do you have anything to eat?”
42 [So] they gave him a piece of broiled fish.
They gave him a piece of a broiled fish,
43 While they were watching, he took it and ate it.
and he took it and ate it before them.
44 Then he said to them, “[I will repeat] what I told you while I was still with you: Everything that was written about me by Moses and the [other] prophets [MTY] and in the Psalms must be fulfilled!”
He said to them, “When I was with you, I told you that all that was written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
45 Then he enabled them to understand [the things that had been written about him in] the Scriptures.
Then he opened their minds, that they might understand the scriptures.
46 He said to them, “This is what they wrote: That the Messiah would suffer [and die], but on the third day after that he would become alive again.
He said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead on the third day.
47 [They] also [wrote that the message] must be preached {[that his disciples] must preach [the message]} [everywhere that people] must turn from their sinful ways for [God] to forgive their sins. [They wrote that his followers should preach that message, claiming] his authority [MTY]. They wrote that they should start [preaching] it in Jerusalem, and then [go and] preach it to all ethnic groups.
Repentance and forgiveness of sins should be preached in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.
48 You [apostles] must tell people that you know that those things [that happened to me] are true.
You are witnesses of these things.
49 And I want you to know that I will send the [Holy Spirit] [MTY] to you, as my Father promised that [he would do]. But you must stay in this city until God fills you with the power [of his Spirit].”
See, I am sending you what my Father promised. But remain in the city until you are clothed with power from on high.”
50 Then [Jesus] led them outside [the city] until they came near Bethany [village]. There he lifted up his hands and blessed them.
Then Jesus led them out until they were near Bethany. He lifted up his hands and blessed them.
51 As he was doing that, he left them [and went up to heaven].
It happened that, while he was blessing them, he left them and was carried up into heaven.
52 They worshipped him. And then they returned to Jerusalem very joyfully.
So they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy.
53 Each day [SYN] they went into the Temple [courtyard], and spent a lot of time praising God.
They were continually in the temple, blessing God.