< Luke 24 >
1 Before dawn on Sunday those women went to the tomb. They took with them the spices that they had prepared [to put on Jesus’ body].
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
2 They discovered that the stone had been rolled away from [the entrance to] the tomb.
And they found the stone rolled away from the sepulchre.
3 They went in the tomb, but the body of the Lord Jesus was not there!
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
4 They did not know what to think about that. Then suddenly two men wearing bright shining clothes stood by them!
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
5 The [women] were frightened. As they prostrated themselves on the ground, the two men said to them, “(You should not be seeking someone who is alive in [a place where they bury] dead people!/Why are you seeking in [a place where they bury] dead people someone who is alive?) [RHQ]
And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
6 He is not here; he has (become alive again/risen from the dead)! Remember that while he was still with you in Galilee [district] he said to you,
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
7 ‘[Even though I] am the one who came from heaven, [someone] will enable sinful men to seize [MTY] me. They will [kill me by] nailing me to a cross. But on the third day [after that], I will become alive [again].’”
Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
8 The [women] remembered that he had said that.
And they remembered his words,
9 So they left the tomb and went to the eleven [apostles] and his other [disciples] and told them those things.
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
10 The ones who kept telling those things to the apostles were Mary from Magdala [village], Joanna, Mary who was the mother of James, and the other women [who were] with them.
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles.
11 But the apostles thought that what the women [said] was nonsense. They did not believe what the women said.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
12 But Peter got up and ran to the tomb [anyway]. He stooped down [and looked inside]. He saw the linen cloths [in which Jesus’ body had been wrapped]. [The cloths were] by themselves (OR, [He did not see] anything else). So, wondering what had happened, he went home.
Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
13 That same day two of [Jesus’ disciples] were walking to a village named Emmaus. It was about (seven miles/eleven kilometers) from Jerusalem.
And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore furlongs.
14 They were talking with each other about all the things that had happened [to Jesus].
And they talked together of all these things which had happened.
15 While they were discussing those things, Jesus himself approached them and started walking with them.
And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
16 But they were prevented {[something] prevented them} from recognizing [MTY] him.
But their eyes were holden that they should not know him.
17 [Jesus] said to them, “What have you two been talking about while you were walking?” They stopped, and their faces looked very sad.
And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
18 One of them, whose name was Cleopas, said, “(You [(sg)] must be the only person who is visiting Jerusalem [for the Passover festival] who does not know the events that have happened there in recent days!/Are you the only person who is visiting Jerusalem [for the Passover festival] who does not know the events that have happened there in recent days?) [RHQ]”
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
19 He said to them, “What events?” They replied, “[The things that happened] to Jesus, [the man] from Nazareth, who was a prophet. Many people saw him [perform] great miracles, and God [enabled him] to teach wonderful [messages]!
And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
20 But our chief priests and leaders handed him over [to the Roman authorities. The authorities] sentenced him to die, and they killed him by nailing him to a cross.
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
21 We [(exc)] were hoping that he was the one who would free [us] Israelites [from our enemies] But [this does not seem possible now, because] three days have [already] passed since that happened.
But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
22 On the other hand, some women from our group amazed us. Early this morning they went to the tomb,
Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
23 but Jesus’ body was not there! They came [back] and said that they had seen some angels in a vision. The angels said that he was alive!
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
24 Then some of those who were with us went to the tomb. They saw that things were exactly as the women had reported. But they did not see [Jesus].”
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
25 He said to them, “[You two] foolish [men! You are so] slow to believe all that the prophets have written [about the Messiah]!
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
26 ([You should certainly have known that] it was necessary that the Messiah should suffer all those things [and die], and then enter his glorious [home in heaven]!/Was it not necessary that the Messiah should suffer all those things [and die], and then enter his glorious [home in heaven]?) [RHQ]”
Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
27 Then he explained to them all the things that [the prophets] had written in the Scriptures about himself. He started with what Moses [MTY] [wrote] and then explained to them what all the [other] prophets [wrote].
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
28 They came near to the village to [which the two men] were going. Jesus indicated that he would go further,
And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
29 but they urged him [to not do that]. They said, “Stay with us [tonight], because it is late in the afternoon and it will soon be dark.” So he went in [the house] to stay with them.
But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
30 When they sat down to eat, he took some bread and [asked God to] bless it. He broke it and gave [some pieces] to them.
And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
31 And just then [God] enabled them to recognize [MTY] him. But [immediately] he disappeared!
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
32 The two men said to each other, “[While we were walking] along the road and he talked with us and [enabled] us [(inc)] to understand the Scriptures, we [became so excited that it was as though] [MET] a fire was burning within us [RHQ]! [We should not stay here; we should go tell the others what happened]!”
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
33 So they left immediately and returned to Jerusalem. There they found the eleven [apostles] and others who had gathered together with them
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
34 who told [those two men], “It is true that the Lord has become alive again, and he has appeared to Peter!”
Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
35 Then those two [men] told [the others] what had happened [as they were walking] along the road. They also [told them how] they both recognized Jesus as he broke some bread [for them].
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
36 As they were saying that, Jesus himself [suddenly] appeared among them. He said to them, “[May God give] you [inner] peace!”
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
37 They were startled and afraid, [because] they thought that they were seeing a ghost!
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
38 He said to them, “(You should not be alarmed!/Why are you alarmed?) [RHQ] And (you should not be doubting [that I am alive]/Jesus!/why are you doubting [that I am alive]/Jesus?) [RHQ]
And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
39 Look at [the wounds in] my hands and my feet! You can touch me and see [my body]. Then you can see that it is really I myself. [You can tell that I am really alive] because ghosts do not have bodies, as you see that I have!”
Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
40 After he said that, he showed them [the wounds in] his hands and his feet.
And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
41 They were joyful and amazed, [but] they still did not believe [that he was really alive] (OR, [that Jesus was the one that they were seeing]). [So] he said to them, “Do you have anything here to eat?”
And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?
42 [So] they gave him a piece of broiled fish.
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
43 While they were watching, he took it and ate it.
And he took it, and did eat before them.
44 Then he said to them, “[I will repeat] what I told you while I was still with you: Everything that was written about me by Moses and the [other] prophets [MTY] and in the Psalms must be fulfilled!”
And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
45 Then he enabled them to understand [the things that had been written about him in] the Scriptures.
Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
46 He said to them, “This is what they wrote: That the Messiah would suffer [and die], but on the third day after that he would become alive again.
And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:
47 [They] also [wrote that the message] must be preached {[that his disciples] must preach [the message]} [everywhere that people] must turn from their sinful ways for [God] to forgive their sins. [They wrote that his followers should preach that message, claiming] his authority [MTY]. They wrote that they should start [preaching] it in Jerusalem, and then [go and] preach it to all ethnic groups.
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
48 You [apostles] must tell people that you know that those things [that happened to me] are true.
And ye are witnesses of these things.
49 And I want you to know that I will send the [Holy Spirit] [MTY] to you, as my Father promised that [he would do]. But you must stay in this city until God fills you with the power [of his Spirit].”
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
50 Then [Jesus] led them outside [the city] until they came near Bethany [village]. There he lifted up his hands and blessed them.
And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
51 As he was doing that, he left them [and went up to heaven].
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
52 They worshipped him. And then they returned to Jerusalem very joyfully.
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
53 Each day [SYN] they went into the Temple [courtyard], and spent a lot of time praising God.
And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.