< Job 7 >
1 “People need to work hard on this earth, like soldiers do; all during the time that we are alive, we work hard [RHQ], like laborers/servants do.
Is there not a war-service for man on the earth? Are not his days as the days of a hireling?
2 We are like [SIM] slaves who keep wanting to be in the cool shade, and we are like [SIM] workers who are waiting to be paid.
As a servant panteth for the shade, And as a hireling looketh for his wages,
3 God has given me many months [in which I think that it is] useless [to remain alive]; he has allotted/given to me many nights during which I feel miserable.
So am I made to possess months of affliction, And wearisome nights are appointed for me.
4 When I lie down [at night] I say, ‘How long will it be until morning?’ But nights are long, and I (toss/turn over and over) [on my bed] until dawn.
If I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of restlessness until the dawning of the day.
5 My body is covered with maggots and scabs; pus oozes out of my open sores.
My flesh is clothed with worms, and clods of dust; My skin is broken and become loathsome.
6 My days pass as quickly as a weaver’s (shuttle/stick that takes the thread back and forth), and they end without my confidently expecting [that things will be better the next day].
My days are swifter than a weaver's shuttle; They pass away without hope.
7 God, do not forget that my life is [as short as] a breath [MET]; I [think that] I [SYN] will never again be happy.
O remember that my life is a breath; That mine eye shall no more see good!
8 God, you [SYN] see me now, but [some day] you will not see me any more. You will search for me, but I will be gone [because I will be dead].
The eye of him that hath seen me shall see me no more; Thine eyes shall look for me, but I shall not be.
9 Like [SIM] clouds (disperse/break up) and then disappear, people [die and] descend to the place where dead people are, and they do not return; (Sheol )
As the cloud dissolveth and wasteth away, So he that goeth down to the grave shall arise no more; (Sheol )
10 they never return to their houses, and people among whom they lived do not remember them any more.
No more shall he return to his house, And his dwelling-place shall know him no more.
11 So, I will not be silent; while I am suffering I will speak; I will complain [to God about what has happened to me] because I [SYN] am very angry.
Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
12 [God, ] why do you watch closely what I am doing? [Do you think that] I am a [dangerous] sea monster?
Am I a sea, or a sea-monster, That thou settest a watch over me?
13 When [I lie down at night, ] I think, ‘I will be comforted here on my bed; my pain will be less while I am sleeping.’
When I say, My bed shall relieve me, My couch shall ease my complaint,
14 But then you give me dreams that cause me to be afraid; you give me visions that terrify me,
Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me with visions;
15 with the result that I would prefer to be strangled to death than to continue to [be alive] being only a bunch of bones.
So that my soul chooseth strangling, Yea, death, rather than these my bones.
16 I detest continuing to be alive; I do not want to live for many years [HYP]. Allow me to be alone, [because I will be alive] for only a very short remaining time [HYP].
I am wasting away; I shall not live alway: Let me alone, for my days are a vapor!
17 “We human beings are not [very important]; so, why do you pay a lot of attention to us [DOU]?
What is man, that thou shouldst make great account him, And fix thy mind upon him?—
18 You look at us every morning [to see what we are doing], and examine us every moment [to see if we are doing what is right].
That thou shouldst visit him every morning, And prove him every moment?
19 (When will you stop looking at me and leave me alone [for a little time], long enough to swallow my spit?/Please stop looking at me and leave me alone [for a little time], long enough to swallow my spit.) [RHQ]
How long ere thou wilt look away from me, And let me alone, till I have time to breathe?
20 [Why do] you watch me constantly? If I sin, that certainly does not harm you! Why have you set me up like a target to shoot at? Do you consider me to be a heavy load that you are forced to carry?
If I have sinned, what have I done to thee, O thou watcher of men! Why hast thou set me up as thy mark, So that I have become a burden to myself?
21 [If I have sinned, ] are you not able to forgive me for my sins— the things that I have done that are wrong? Soon I will lie in my grave; you will search for me, but [you will not find me because] I will be [dead and] gone.”
And why dost thou not pardon my transgression, And take away mine iniquity? For soon shall I sleep in the dust; And, though thou seek me diligently, I shall not be.