< Job 23 >

1 Then Job replied again,
Job contestó:
2 “Today I am again complaining bitterly/strongly [to God]; I [continue] groaning, but he [SYN] [continues to] (punish me/cause me to suffer).
“De todos modos, mis quejas hoy siguen siendo amargas. A pesar de mis gemidos, me sigue castigando.
3 I (wish that I knew/want to know) where I could meet/talk with him, so that I could go to the place where he lives.
Si supiera dónde puedo encontrarlo para ir a donde se sienta a juzgar.
4 If I could do that, I would tell him why [I know that] I am innocent; I would tell [MTY] to him all my (arguments/evidence [to show that I have not done what is evil]).
Allí expondría mi caso ante él y presentaría todos mis argumentos en su totalidad.
5 Then I would find out what he would reply to me [DOU].
Descubriría cómo me respondería y aprendería lo que tiene que decirme.
6 Would he use his great power to argue with me? No, he would listen to me carefully.
¿Lucharía contra mí usando su poderosa fuerza? No, prestaría atención a lo que tengo que decir.
7 I am (an honest/a righteous) man; so I would be able to discuss things with him [fairly], and then he would declare that I am innocent, [and that decision would endure] forever.
Allí una buena persona podría razonar con él, y yo sería absuelto para siempre por mi juez.
8 “But, I have gone to the east, and he is not there; I have gone to the west, but I have not found him there.
Si voy al este, él no está; si voy al oeste, no lo encuentro.
9 I have gone north and I have gone south, but I have not seen him anywhere.
Si está trabajando en el norte, no lo distingo; si va al sur, no lo veo.
10 But he knows how I have conducted my life; and when he has finished testing me, [he] will [see that] I [am] as pure as [SIM] gold [whose impurities have all been burned out].
“Sin embargo, él siempre sabe a dónde voy. Cuando me haya probado, saldré brillante como el oro.
11 I [SYN] have faithfully walked on the path that he showed me; I have not stopped [obeying] him.
Me he mantenido al paso con él; he seguido su camino sin desviarme.
12 I have always obeyed what he [SYN] commanded; I have treasured the words that he has spoken.
No he descuidado sus mandatos, porque valoro más lo que me ha ordenado que el alimento que como cada día.
13 “He never changes. There is no one who can [RHQ] stop him [from doing what he desires]. Whatever he wants to do, he does.
“Pero Dios es inmutable: ¿quién puede desviarlo de sus propósitos? Él hace todo lo que quiere hacer.
14 And he will finish doing for me the things that he has planned for me; [and I am sure that] he has thought about doing many things for me.
Así que terminará lo que ha planeado para mí, y tiene muchos planes para mí.
15 So I am terrified in his presence; when I think [about what he can do], I am very afraid [DOU].
Por eso me aterra encontrarme con él; cuando pienso en él tiemblo de miedo.
16 Almighty God has caused me [SYN] to feel terrified [DOU].
Dios me ha hecho desfallecer; el Todopoderoso me ha hecho morir de miedo.
17 [It is as though] there is only thick darkness in front of me, but it is God that I am afraid of, not the darkness.”
Sin embargo, sigo aquí a pesar de la oscuridad, aunque no pueda ver a través de la oscuridad total”.

< Job 23 >