< Job 10 >
1 “I am tired of living. And I will not be silent and stop saying what I am complaining about. Instead, being very unhappy, I will speak [IDM].
I am weary of my life; I will give free expression to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
2 I will say to God, ‘Do not say that I must be punished; instead, tell me what wrong you are saying that I have done.
I will say to God, 'Do not merely condemn me; show me why you accuse me.
3 Does it seem to be good for you to oppress me, to abandon me, whom you created, and instead, to help wicked people to do the things that they plan to do?
Is it good to you that you should oppress me, to despise the work of your hands while you smile on the plans of the wicked?
4 Do you understand things the way that we humans do?
Do you have eyes of flesh? Do you see like a man sees?
5 (Do you live for only a few years, like we do?/You certainly do not live for only a few years, like we do.) [RHQ]
Are your days like the days of mankind or your years like the years of people,
6 So, why do you [RHQ] continue to search for my faults? Why do you hunt for my sins?
that you inquire after my iniquity and search after my sin,
7 You know that I am not guilty, and that no one can rescue me from your power [MTY].
although you know I am not guilty and there is no one who can rescue me from your hand?
8 “'With your hands you created me and shaped/formed my body; but now you are [deciding that you should not have done that, and you are] destroying me.
Your hands have framed and fashioned me together round about, yet you are destroying me.
9 Do not forget that you made me from [a piece of] clay; are you going to cause me to become dirt again [RHQ]?
Call to mind, I beg you, that you have fashioned me like clay; will you bring me into dust again?
10 You certainly [RHQ] directed/controlled it when I was conceived, and you formed me inside my mother’s womb [MET].
Have you not poured me out like milk and curdled me like cheese?
11 You fastened my bones together with sinews, and [then] you covered them with flesh inside my skin.
You have clothed me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews.
12 You have caused me to be alive, and you have faithfully loved me, and you have carefully (preserved me/kept me alive).
You have granted me life and covenant faithfulness; your help has guarded my spirit.
13 “'But you (kept secret/did not reveal) what [you were planning to do to me]; I am certain that you were planning [to do] these [things to me].
Yet these things you hid in your heart— I know that this is what you were thinking:
14 You were watching to see if I would sin, in order that [if I sinned, ] you would refuse to forgive me.
that if I sinned, you would notice it; you would not acquit me of my iniquity.
15 If I am a wicked man, I hope/wish that terrible things will happen to me. But even if I am righteous, I still must bow my head [and feel ashamed], because I am very disgraced and feel miserable.
If I have acted wickedly, woe to me; and even if I acted righteously, I could not lift up my head, since I am filled with disgrace— see my affliction!
16 And if I am proud, you hunt me like [SIM] a lion hunts [for some animal to kill], and you act powerfully to injure me.
If my head were lifted up, you would stalk me like a lion; and again you would show yourself with marvellous acts of power against me.
17 You constantly find more witnesses [to testify that I have done what is wrong], and you continually become more angry/perturbed with me. [It is as though] you are always bringing new troops to attack me.
You bring new witnesses against me and increase your anger against me; you attack me with fresh armies.
18 “'God, why did you allow me to be born? I wish/desire that I had died before anyone [SYN] saw me.
Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had given up my spirit and that no eye had ever seen me.
19 [I consider that] it would have been better if I had been carried directly from my mother’s womb to the grave than for me to live.
I would have been as though I had never existed; I would have been carried from the womb to the grave.
20 [I think that] [RHQ] there are only a few days for me to remain alive; so (allow me to be alone/stop attacking me), in order that I may be a little cheerful
Are not my days only a few? Stop then, let me alone, so that I may have a little rest
21 before I go to the place from which I will never return, where it is always gloomy and very dark [DOU],
before I go from where I will not return, to the land of darkness and of the shadow of death,
22 a place of darkness and dark shadows, where [everything] is confused/disordered, where [even a small amount of] light there is like darkness (OR, there is no light, only darkness).’”
the land that is as dark as midnight, the land of the shadow of death, without any order, where the light is like midnight.'”