< Isaiah 49 >
1 All you people who live on islands [in the ocean] and in other distant areas, pay attention [DOU] to what I will say! Yahweh called/chose me before I was born; he chose/appointed me when I was still in my mother’s womb.
Sh'ma ·Hear obey·, islands, to me. Listen, you peoples, from afar: Adonai has called me from the womb; from the inside of my mother he has mentioned my name.
2 [When I grew up], he caused my messages to be like [SIM] a sharp sword. He has protected me with his hand [SYN]. [He protects me] [MET] like someone protects sharp arrows in a quiver.
He has made my mouth like a sharp sword. He has hidden me in the shadow of his hand. He has made me a polished shaft. He has kept me close in his quiver.
3 He said to me, “You will serve my Israeli [people], and you will cause people to honor me.”
He said to me, “You are my servant; Israel [God prevails], in whom I will be glorified.”
4 I replied, “My work has been useless; I have used my strength, but I have accomplished nothing worthwhile; everything that I have done has been (in vain/useless). However, Yahweh can honor me as he pleases; my God is the one who will reward me [as I deserve].”
But I said, “I have labored in vain. I have spent my strength in vain for nothing; yet surely the mishpat ·justice· due to me is with Adonai, and my reward with my God.”
5 Yahweh formed me when I was in [my mother’s] womb in order that I would serve him; he appointed me to bring [the people of] Israel back to himself [DOU]. Yahweh has honored me, and he is the one who has caused me to be strong.
Now Adonai says, he who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob [Supplanter] again to him, and to gather Israel [God prevails] to him, for I am honorable in Adonai’s eyes, and my God has become my strength.
6 He says to me, “It is not enough for you to serve me by bringing the descendants of Jacob back to worship me again [DOU]; I also want you to be like [MET] a light for the non-Jews; I want you to take my [my message] about how to be saved to [people] all over the world.”
Indeed, he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob [Supplanter], and to restore the preserved of Israel [God prevails]? I will also give you as a light to the nations, that you may be my yishu'ah ·salvation·to the end of the earth.”
7 Yahweh, the one who saves us, the Holy God of us Israeli [people], says to the one who was despised and rejected by the [people of many] nations, the one who is the slave of rulers, “[Some day] kings will stand up to respect you when they see you, and princes will bow down before you because [you serve] me, Yahweh, the one who faithfully [does what I promise]. I am the Holy God to whom you Israelis belong, the one who has chosen you.”
Adonai, the Go'eil Isra'el [Redeemer of God prevails], and his Holy One, says to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: “Kings shall see and rise up; princes, and they shall hawa ·bow low, prostrate· to worship; because of Adonai who is faithful, even haKadosh Isra'el [the Holy One of God prevails], who has chosen you.”
8 This is also what Yahweh says: “At a time when it pleases me, I will answer your prayers. On the day when you will be rescued [from your oppressors], I will help you. I will protect you and enable you to establish an agreement with other nations. And by what you do, I will re-establish your nation of Israel and allow you to live/settle again in your land that was abandoned.
Adonai says, “In an acceptable time I have answered you, and in a day of yishu'ah ·salvation· I have helped you. I will preserve you, and give you for a covenant ·binding contract between two or more parties· of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage:
9 I will say to those who were captured [and (exiled/taken to Babylonia)], ‘Leave [Babylonia] and return to your own country!’ And I will say to those who are in dark prisons, ‘Come out into the light!’ When that happens, they will again be like [MET] sheep that eat grass in green pastures, on hills where [previously] there was no grass.
saying to those who are bound, ‘Come out!’; to those who are in darkness, ‘Show yourselves!’ “They shall feed along the paths, and their pasture shall be on all treeless heights.
10 They will not be hungry or thirsty [any more]; the hot sun will not beat upon them again [DOU]. I, Yahweh, will act mercifully toward them and lead them; I will lead them to where there are springs of cool water.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has racham ·merciful love· towards them will lead them. He will guide them by springs of water.
11 And I will cause the mountains to become [as though they were] level roads, and I will prepare good highways [for my people to travel on, to return to Jerusalem].
I will make all my mountains a road, and my highways shall be exalted.
12 My people will return from far away; some will come from the north, some from the west, some from southern Egypt.”
Behold, these shall come from afar; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.”
13 [Because of what Yahweh has promised to do], everything should shout joyfully— the sky and the earth and the mountains should sing, because Yahweh comforts his people, and he will pity those who are suffering.
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break out into singing, mountains: for Adonai has comforted his people, and will have racham ·compassionate love· on his afflicted.
14 [The people of] Jerusalem say, “Yahweh has abandoned us; he has forgotten about us.”
But Zion [Mountain ridge, Marking] said, “Adonai has forsaken me, and 'Adonay [Lord] has forgotten me.”
15 But [Yahweh replies], “That is not true! (Can a woman forget the infant that she is nursing?/A woman certainly cannot forget the infant that she is nursing!) [RHQ] (Can she stop being kind to the child to whom she has given birth?/She certainly cannot stop being kind to the child to whom she has given birth!) [RHQ] But even if a woman would do that, I will not forget you!
“Can a woman forget her nursing child, that she should not have racham ·compassionate love· on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you!
16 Note that I have written your [names] on the palms of my hands; in my mind I can always see the walls of your city.
Behold, I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are continually before me.
17 Soon your children will be returning there (OR, Those who rebuild your city will work more quickly than those who destroyed it), and all those who destroyed your city will leave.
Your children hurry. Your destroyers and those who devastated you will leave you.
18 You will look around and see all of your children coming back to you. As surely as I live, they will be around you [for you to show to people] like [SIM] a bride shows her wedding ornaments!
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live,” says Adonai, “you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
19 Your land has been ruined and caused to become desolate/abandoned [DOU], but [some day] it will be filled with people, and those who conquered you will be far away.
“For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now that land will be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.
20 The children who were born while you were (exiled/in Babylonia) [MET] will return [to Jerusalem] and say, ‘This city is too small for us; We need more space to live in!’
The children of your bereavement will say in your ears, ‘This place is too small for me. Give me a place to live in.’
21 Then you will think to yourselves [MTY], ‘It is amazing that we have [RHQ] all these children! Most of our children were dead, and the rest were exiled. We were left here alone; so we do not know [RHQ] where all these children have come from! Who raised them?'”
Then you will say in your heart, ‘Who has conceived these for me, since I have been bereaved of my children, and am solitary, an exile, and wandering back and forth? Who has brought these up? Behold, I was left alone. Where were these?’”
22 This is what Yahweh our God says: “Watch! [It is as though] I will lift up my hand to signal to those who are not Israelis. And they will carry your little sons and daughters on their shoulders and bring them back to you.
Thus says 'Adonay Adonai [Lord Yahweh], “Behold, I will lift up my hand to the nations, and lift up my banner to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
23 Kings will serve you and will tutor/teach your children, and their queens will take care of your young children. They will prostrate themselves in front of you and [humble themselves by] licking the dust off your feet. When that happens, you will know that I, Yahweh, [have the power to do what I say that I will do]; and those who trust in me will never be disappointed.”
Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow down to you with their faces to the earth, and lick the dust of your feet; Then you will know that I am Adonai; and those who wait for me shall not be disappointed.”
24 There is no one [RHQ] who can snatch valuable things from a soldier who has captured those things [in a war]; there is no one [RHQ] who can force a (tyrant/cruel man) to free the people whom he has captured.
Shall the plunder be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?
25 But Yahweh says this: “[Some day], those who have been captured will be freed, and the valuable things that (tyrants/cruel men) have snatched from others will be returned, because I will fight against those who fight against you, and I will rescue your children.
But Adonai says, “Even the captives of the mighty shall be taken away, and the plunder retrieved from the fierce; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.
26 And I will cause your enemies to destroy themselves [MET] instead of murdering others. When that happens, everyone [in the world] will know that I, Yahweh, am the one who saves you, the one who rescues you from your enemies; everyone will know that I am the mighty God to whom [you descendants of] [MTY] Jacob belong.”
I will feed those who oppress you with their own flesh; and they will be drunk on their own blood, as with sweet wine. Then all flesh shall know that I, Adonai, am the One who saves you, and your Redeemer, the 'Avir Ya'akov [Mighty One of Supplanter].”