< Ephesians 3 >
1 Because [God has done all this for] you non-Jews, I, Paul, [pray for you. I want you to know that it is because I serve] Christ Jesus for your sake that I am in prison.
For this cause I Paul, the prisoner of Yahushua the Messiah for you Gentiles,
2 I (assume that/think that probably) someone has told you how God acted very kindly toward me, appointing me [so that I would proclaim the gospel to you non-Jews].
If ye have heard of the dispensation of the favour of YHWH which is given me to you-ward:
3 God revealed to me the message that he had not revealed to others. When you read what I have already written briefly about that,
How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
4 you will be able to understand that I understand clearly that message about Christ.
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of the Messiah)
5 Formerly, [God] did not reveal that message to anyone, but now his Spirit has revealed that message to (his holy apostles and prophets/people who tell messages that come directly from God).
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
6 That message, which he has now revealed, is that because of our [(inc)] relationship with Christ Jesus, [all of us], non-Jews as well as Jews [MTY], will receive the [great spiritual blessings that God has] promised as we all form one group [MET] [as a result of our believing] the good news [about Christ].
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in the Messiah by the gospel:
7 By God powerfully enabling me, and because God acted kindly toward me, doing what I did not deserve, and chose me [to do that work], I became someone who tells others this good message.
Whereof I was made a minister, according to the gift of the favour of YHWH given unto me by the effectual working of his power.
8 Although I am the least [worthy] of all God’s people, God kindly [appointed] me to proclaim to the non-Jews the message about the great spiritual blessings that [they can receive] from Christ,
Unto me, who am less than the least of all saints, is this favour given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of the Messiah;
9 and to enable everyone to understand clearly how God accomplished what he planned. God, who created everything, [has now revealed] this message, which he never revealed to anyone before. (aiōn )
And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in YHWH, who created all things by Yahushua the Messiah: (aiōn )
10 [What he planned] was that all (believers/people who belong to Christ) would be the ones who would reveal to all the ranks [DOU] of spiritual beings in heaven that what God had planned is wise in every way.
To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly places might be known by the assembly the manifold wisdom of YHWH,
11 That is what God had always planned, and it is what he accomplished by what our Lord Jesus [has done]. (aiōn )
According to the eternal purpose which he purposed in the Messiah Yahushua our Master: (aiōn )
12 Because of what he has done and because of our relationship with him, [when we pray] we can approach God confidently and without being afraid.
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
13 So I ask that you do not be discouraged because of my suffering many things for you [here in prison]. You should feel honored that I am [willing to] suffer [these things for your sake].
Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.
14 Because [God has done all this for you], I kneel [and pray] [MTY] to [God our] Father.
For this cause I bow my knees unto the Father of our Master Yahushua the Messiah,
15 He is the one who is [like] a father of all [the believers who are now in] heaven and those who are still on the earth.
Of whom the whole family in heaven and earth is named,
16 I pray that, using his unlimited resources, he will cause you to be strengthened by his Spirit {cause his Spirit to strengthen you} in your (inner beings/hearts) with all [God’s] power.
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
17 That is, I pray that because of your trusting in Christ, his [Spirit] may live in your (inner beings/hearts) (OR, he may live in your hearts). And I pray that because you love [Christ] firmly and faithfully/continually [MET], you,
That the Messiah may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
18 along with all other believers, may be able to know how very [DOU] much Christ loves [us(inc)].
May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;
19 I want you to experience how very deeply he loves us, even though it is not possible for us to understand fully [how much he loves us]. And I pray that God will enable you to be filled with {have a full measure of} all the [qualities of his character that] he himself has.
And to know the love of the Messiah, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of YHWH.
20 [God] is able to do much (greater things/more) than we could ask him to do, or even that we might think that he can do, by his power that is working within us.
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
21 Because of our relationship with Christ Jesus, may all (believers/those who belong to him) praise him forever. (Amen!/May it be so!) (aiōn )
Unto him be glory in the assembly by the Messiah Yahushua throughout all ages, world without end. amein. (aiōn )