< Amos 2 >
1 Yahweh [also] said this: “[I will punish the people of] Moab because of the many sins [that they have committed]; I will not change my mind about punishing them, because they [dug up] the bones of the king of Edom and burned them completely, with the result that [the ashes became as white] as lime.
Thus hath said the Lord, For three transgressions of Moab, and for four, will I not turn away their punishment; because he burnt the bones of the king of Edom into lime;
2 So I will cause a fire to completely burn the fortresses of Kerioth [city in Moab]. [People will hear soldiers] shouting and blowing trumpets [loudly] while I am causing Moab to be destroyed
And I will send a fire against Moab, which shall devour the palaces of Keriyoth: and Moab shall die in the tumult, in the shouting, amidst the sound of the cornet;
3 [and while] I am getting rid of its king and all its leaders. [That will surely happen because I], Yahweh, have said it!”
And I will cut off the judges from her midst, and all her princes will I slay, with him, saith the Lord.
4 Yahweh [also] said this: “[I will also punish the people of] Judah because of the many sins [that they have committed]; I will not change my mind about punishing them, because they have rejected what I taught them and they have not obeyed my commands. They have been deceived [and persuaded to worship false gods], the same [gods] that their ancestors [worshiped].
Thus hath said the Lord, For three transgressions of Judah, and for four, will I not turn away their punishment; because they have despised the law of the Lord, and did not keep his statutes, and their lying idols caused them to err, after which their fathers had walked;
5 So I will cause a fire to completely burn [everything in] Judah, including the fortresses in Jerusalem.”
And I will send out a fire against Judah, which shall devour the palaces of Jerusalem.
6 Yahweh [also] said this: “[I will punish the people of] Israel because of the many sins [that they have committed]; I will not change my mind about punishing them, because they sell righteous [people] to get [a small amount of] silver; they sell poor [people, causing them to become slaves], getting for [each of] them [only the amount of money with which they could buy] a pair of sandals.
Thus hath said the Lord, For three transgressions of Israel, and for four, will I not turn away their punishment; because they sold for silver the righteous, and the needy for a pair of shoes;
7 [It is as though] they trample the poor people into the dirt and do not allow those who are helpless to be treated fairly. Men and their fathers dishonor me [MTY] by both having sex [EUP] with the same [slave] girl.
That are eager after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same young woman, in order to profane my holy name.
8 [When poor people borrow money], [the lenders force those people to give to them a piece of clothing] for them to keep until he can pay back the money. [But at the end of each day, instead of returning that garment as Yahweh had commanded them to], they lie down on that garment at the places where they worship [their gods]! They fine people, and with that money [they buy] wine and drink it in the temples of their gods!
And upon pledged garments they stretch themselves out by every altar, and the wine of the condemned do they drink in the house of their gods.
9 [Long ago, ] to assist your ancestors, I got rid of the Amor people-group. They [seemed to be] as tall as cedar [trees] and as strong as oak [trees], but I got rid of them completely, [as easily as someone cuts off] [MET] the branches of a tree and then digs out all its roots.
Yet have I destroyed the Emorite from before them, whose height was like the height of cedars, and who was strong as the oaks; but I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
10 I brought your [ancestors] out of Egypt, and [then] I led them through the desert for 40 years. And then I enabled them to conquer/possess the Amor area.
And it was I who have brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to take possession of the land of the Emorite.
11 I chose some of you Israelis to be prophets, and I chose others to be Nazir-men [who were completely dedicated to me]. You people of Israel certainly [RHQ] know that what I have said is true!
And I have raised up of your sons for prophets, and of your young men for nazarites: is it not even thus, O ye children of Israel? saith the Lord.
12 But you commanded the prophets to not speak the messages that [I gave to] them, and you persuaded the Nazir-men to drink wine, [which I told them never to do].
But ye have given the nazarites wine to drink; and concerning the prophets have ye commanded, saying, Ye shall not prophesy.
13 So I will crush you like [SIM] [the wheels of] a wagon that is loaded with grain crushes [whatever it rolls over].
Behold, I press down [the ground] under you, as the wagon presseth [it] down that is full of sheaves.
14 [Even] if you run fast, you will not escape; [even] if you are strong, [it will be as though] you are weak, and warriors will be unable to save themselves.
And refuge shall vanish from the swift, and the strong shall not make use of his force, neither shall the mighty man escape with his life.
15 [Even] if you are able to shoot arrows [well], you will be forced to retreat [LIT]; [even] if you run fast or if you ride [away] on a horse, you will not [be able to] save yourself.
And he that handleth the bow shall not be able to stand; and he that is swift of foot shall not escape: neither shall he that rideth the horse escape with his life.
16 [Even] warriors who are very brave will drop their weapons when they try to flee on the day [that I get rid of them]. [That will surely happen because I], Yahweh, have said it.”
And he that is most courageous hearted among the mighty shall flee away naked on that day, saith the Lord.