< 2 Timothy 2 >

1 You [are like a] son to me. So I urge also that you [let God] empower you [spiritually] as a result of Christ Jesus acting kindly toward you.
You yourself therefore, child of mine, do be strong in the grace that [is] in Christ Jesus,
2 [As you do that], remembering that [the message] that you heard from me is the same message that other people have affirmed/declared to you, you must entrust/give that message to people whom you can trust, people who will be competent/able/qualified to teach others.
And [the things] which you have heard from me among many witnesses, these do yourself entrust to faithful men, such as sufficient will be also others to teach.
3 Endure as I do what we suffer for Christ Jesus, like a good soldier [endures what he suffers].
(you yourself *k*) (therefore *K*) (do share in suffering *N(k)O*) as [a] good soldier of Christ Jesus.
4 [You know that] soldiers, in order to please their captain, do not (become involved in civilian affairs/spend time doing other kinds of work) [MET]. [So, like soldiers, do not let other matters (distract you as you serve/hinder you from serving]) [Christ Jesus]!
No [one] serving as a soldier entangles himself in the of this life affairs, so that the [one] having enlisted him he may please.
5 [Similarly, you know that] athletes who do not obey the rules of the contest will not be given {not win} the prize [MET]. [So, like athletes, do all that Christ Jesus has commanded so that God will reward you]!
If now also shall compete anyone, not he is crowned only unless lawfully he shall compete.
6 [You also know that] a hard-working farmer should be the first to receive some of the harvest [MET]. [So, like farmers, work hard for Christ Jesus and expect that God will reward you]!
For the hardworking farmer it is necessary first of the fruits to partake;
7 Think about what I have just written, because, [if you do], the Lord will enable you to understand everything [that you need to understand].
do consider ([the] thing *N(k)O*) I am saying; (will grant *N(k)O*) for you the Lord understanding in all things.
8 [Endure everything by] remembering how Jesus Christ [endured it when he suffered]. Remember that he came back to life {God raised him from the dead} and [God affirmed/declared him to be king as] his ancestor [King] David was. Those are things that I tell to people when I tell them the message [about Christ].
do remember Jesus Christ raised out from [the] dead from [the] seed of David according to gospel of mine;
9 I am suffering [here in prison] because [some people oppose] the good message [that I tell]. They have even put me in chains as if I were a criminal. Nevertheless, the message from God is not chained {nothing is preventing [MET] [others from proclaiming] the message from God}.
in which I suffer hardship even to chains as an evildoer, But the word of God not has been bound!
10 Therefore I [willingly] endure all [that I am suffering] for the sake of those [whom God has] chosen. [I do this] in order that Christ Jesus will save them, too, and that they will be forever with [him in the] glorious [place where he is]. (aiōnios g166)
Because of this all things I endure for the sake of the elect, so that also they themselves [the] salvation may obtain that [is] in Christ Jesus with glory eternal. (aiōnios g166)
11 [Endure everything as you remember] that these words [that we all say/sing] (OR, [that we teach people]) [are trustworthy]: Since we have stopped behaving as we did in the past, as though we died when he died, we shall also live with him.
Trustworthy [is] the saying: If for we have died with [Him], also we will live with [Him];
12 Since we are also patiently enduring what we suffer, we shall also rule with him. But if we say that we do not know him, he also will say that he does not know us.
if we endure, also we will reign with [Him]; if (we will deny [Him], *N(k)O*) He also He also will deny us;
13 If we (are unfaithful/stop doing what he tells us to do), he will treat us just like he promised to do, because he (can never be untrue to himself/always does what he says that he will do).
if we are faithless, He faithful remains; to deny (for *no*) Himself not He is able.
14 [Those whom you appointed to teach others] God’s truth, keep reminding them about these things that [I have told you]. Tell them strongly that, since God knows what they are doing (OR, that God [will judge them for everything that is wrong that they do, and therefore]) they must not quarrel (about words/about matters that are not important), [because, when teachers quarrel, it helps] no one, [and because, when they quarrel, they spiritually] destroy those who hear them (OR, they cause those who hear [them to] quit (being committed [to Christ]/believing [in Christ]).)
These things do remind [them] solemnly charging [them] before (God *N(K)O*) not to quarrel about words (upon *N(k)O*) no [thing] profitable [but] to [the] subversion of those hearing.
15 (Do your best/Try hard) to be the kind of person that God will approve of. [Be like a] good worker as you teach the true message accurately. If a worker works well, he will not need to be ashamed of (OR, will be pleased about) [what he does].
do hasten yourself approved to present to God a workman not ashamed, accurately handling the word of truth.
16 (Stay away from/Do not talk with) [those who talk foolishly and] ([godlessly/say things that displease God]), because [those who talk foolishly] will become even more (ungodly/displeasing to God),
But worldly empty babblings do yourself avoid; on to more for they will lead to ungodliness,
17 and [because] their message will [harm people] [SIM] [like] gangrene/cancer does. [You know] Hymenaeus and Philetus. They are [two] such people [who talk in this manner].
and the talk of them like gangrene pasture to grow will have; among whom are Hymenaeus and Philetus,
18 [Specifically], they teach a wrong message; [that is], they say [wrongly that God will not cause dead people to live again because] he has already given us [spiritual] life. [They claim that our spiritual life is the only new life that we will receive. By saying that], they cause some people
who concerning the truth went astray asserting the resurrection already to have taken place, and they are overthrowing the of some faith.
19 not to continue to believe [in Christ]. However, [the congregations of] God are strong [MET]. [They are like] a strong foundation on which is written: “The Lord knows the people who really belong to him,” and “Every person who calls Jesus [MTY] ‘Lord’ must stop doing wicked things”.
Nevertheless the firm foundation of God has stood having seal this: Knows [the] Lord those being His, and should depart from iniquity everyone who is naming the name (of the Lord. *N(K)O*)
20 In a wealthy person’s house there are not only utensils made of gold and of silver, but also utensils made of wood and of clay. The gold and silver [utensils are used] at special [occasions/events], and the others are used at ordinary [occasions. Similarly, in a congregation there are those who] ([are ready/desire]) [to do great things for the Lord Jesus, and there are those like the teachers of false doctrines/teachings who are not].
In a great now house not there are only vessels golden and silver but also wooden and earthen, and some indeed unto honor some however unto dishonor.
21 Therefore, those who rid themselves of [what is evil in their lives] will be able to [work well for the Lord. They will be like] utensils [MET] used at special [occasions], set apart for and especially useful to the owner [of the big house. They will be like fine utensils] that have been prepared {are ready} to do any kind of good work.
If therefore anyone shall cleanse himself from these, he will be a vessel for honor sanctified (and *k*) useful to the Master, for every work good prepared.
22 [Because of that], you [(sg)] must avoid doing the wrong actions that [many] young people desire to do. Instead, you must earnestly do right actions, believe [the true teaching], love [God and others, and you must continually be at] peace with those who ask the Lord [to help them and who are] pure in every way (OR, who serve [Jesus] faithfully).
And youthful lusts do flee, do pursue now righteousness, faith, love, [and] peace along with those calling on the Lord out of pure a heart.
23 Do not talk [with anyone who] foolishly [wants] to argue about matters that are not important. [Do not talk with them], because you know that [when people talk about foolish things], they begin to quarrel.
And foolish and ignorant speculations do refuse knowing that they breed quarrels;
24 But those who serve the Lord must not quarrel. Instead, they should be kind to all people, they should be able to teach [God’s truth well], and they should be patient [with people].
[The] bond-servant now of [the] Lord not it behooves to quarrel but gentle to be toward all, able to teach, forbearing,
25 [That is, they should] gently instruct/teach people who oppose [the true message. They should do that] in order that perhaps God will cause others to completely change what they think, so that they may acknowledge/believe the true [message].
in gentleness disciplining those opposing, otherwise otherwise (he may give *NK(o)*) to them God repentance unto a knowledge of [the] truth,
26 In that way they may get free from [what is like] [MET] a trap [set by] the devil. The devil has deceived them in order that [they might do] what he wants [them to do].
and they may recover out of the of the devil snare captured by him for his will.

< 2 Timothy 2 >