< 2 John 1 >

1 [You all know me as] the [chief] Elder. [I am writing this letter] to all of you [MET] in your congregation. [God has] chosen [you], and I love you truly! Not only do I myself love you, but all those who know [and accept the] true message [that Jesus taught] also love you!
The elder to the chosen lady and her children, whom I love in truth—and not only I, but also all who know the truth—
2 All of us [believe God’s] true message. It is in our ([inner beings/hearts]) and we will continue [to believe it] forever! (aiōn g165)
because of the truth that abides in us and will be with us forever: (aiōn g165)
3 God the Father and Jesus Christ, who is (his Son/the man who is also God), will continue [to act] kindly and mercifully [toward us because they] love [us. They will enable us to have inner] peace, [because we believe] their true message.
Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
4 I am very happy because I learned about some of you [SYN] who are conducting your lives in a manner that is (consistent/in accordance) with [God’s] true message. You are doing that just like our Father [God] commanded us [to do].
I was overjoyed to find some of yoʋr children walking in the truth, just as we have been commanded by the Father.
5 And now, dear congregation [MET], [there is something that] I am requesting you [to do]. I am writing this not to command that you do something new, but [that you continue to do] what God commanded when we first began [MTY] [to believe his true message. What he commanded] is that we love each other.
And now I ask yoʋ, dear lady—not as writing yoʋ a new commandment, but one we have had from the beginning—that we love one another.
6 And [we really/truly] are loving [God] when we are conducting our lives in accordance with whatever he commands [us to do]. What he commands us to do is to continue [to love one another]. That is exactly what you heard when you first began [MTY] [to believe God’s true message].
Now this is love, that we walk according to his commandments. This is the commandment, just as you have heard it from the beginning, that you should walk in it.
7 Many people who deceive [others have left your congregation and] have now gone out among other people who are [in your area] [MTY]. They are the ones who (do not acknowledge/refuse to say) that Jesus Christ became human. They are the very ones who deceive [people] and oppose [what we teach about] Christ.
For many deceivers have come into the world, who do not confess that Jesus Christ has come in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.
8 [So] be sure that [you do not let those teachers deceive you]! If you let them deceive you, you will lose [the reward] which we, [together with you], have been working for, and you will not receive the complete reward [of being eternally united to God]!
Watch yourselves, so that we do not lose what we have worked for, but may receive a full reward.
9 Those who change what Christ taught and do not continue [to believe] what he taught do not have [a relationship with] God. [But] those who continue to believe [what Christ] taught have [a close relationship with] both [God, our] Father, and with (his Son/the one who is also God).
Everyone who transgresses and does not abide in the teaching of Christ does not have God. Whoever abides in the teaching of Christ has both the Father and the Son.
10 So when anyone comes to you who teaches something different from [what Christ] taught, do not welcome him into your homes! Do not [encourage him by] (wishing him well/greeting him as a fellow believer) [in any way]!
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not greet him;
11 [I say that] because if you treat people like that as you would treat a fellow believer, [God will punish you] along with them for the evil that they do.
for whoever greets him takes part in his evil works.
12 [Even though] I have much [more that I want] to tell you, I have decided not [to say it] in a letter [MTY]. Instead, I expect to be with you [soon] and talk directly with you. Then we can be completely joyful [together].
Although I have much to write to you, I would rather not use paper and ink. Instead, I hope to come to you and speak face to face, so that our joy may be full.
13 Your fellow believers here [MET], ones whom [God] has also chosen, (send their greetings to you/say that they are thinking affectionately about you).
The children of yoʋr chosen sister greet yoʋ. Amen.

< 2 John 1 >