< 2 Chronicles 15 >

1 The Spirit of God came upon Azariah, the son of Obed.
上帝的靈感動俄德的兒子亞撒利雅。
2 Azariah went to talk with Asa, and said to him, “Asa and all [you men of the tribes of] Judah and Benjamin, listen to me. Yahweh is with you whenever you are trusting in him. If you request him [to help you], he will help you, but if you abandon him, he will abandon you.
他出來迎接亞撒,對他說:「亞撒和猶大、便雅憫眾人哪,要聽我說:你們若順從耶和華,耶和華必與你們同在;你們若尋求他,就必尋見;你們若離棄他,他必離棄你們。
3 For many years the Israeli people did not know the true God, and they did not have priests or God’s laws.
以色列人不信真神,沒有訓誨的祭司,也沒有律法,已經好久了;
4 But when they experienced trouble, they turned to Yahweh our God, and requested him to help them. And he helped them.
但他們在急難的時候歸向耶和華-以色列的上帝,尋求他,他就被他們尋見。
5 At that time, people were not safe when they traveled, because all the people who lived in the nearby countries were experiencing many difficulties.
那時,出入的人不得平安,列國的居民都遭大亂;
6 The people of various nations were thoroughly defeated by [armies of] other nations, and people in some cities were crushed by [armies from] other cities, because God was allowing them to experience many difficulties.
這國攻擊那國,這城攻擊那城,互相破壞,因為上帝用各樣災難擾亂他們。
7 But you people, you must be strong and do not become discouraged, because [God] will reward you for what you do [to please him.”]
現在你們要剛強,不要手軟,因你們所行的必得賞賜。」
8 When Asa heard what the prophet Azariah said, he was encouraged. He [commanded his workers to] remove all the detestable idols from everywhere in the land of the tribes of Judah and Benjamin, and from the towns that [his soldiers] had captured in the hills of the tribe of Ephraim. Asa’s workers repaired the altar [where people offered sacrifices] to Yahweh that was in front of the entrance to the temple [in Jerusalem].
亞撒聽見這話和俄德兒子先知亞撒利雅的預言,就壯起膽來,在猶大、便雅憫全地,並以法蓮山地所奪的各城,將可憎之物盡都除掉,又在耶和華殿的廊前重新修築耶和華的壇;
9 Then he gathered all [the people of the tribes of] Judah and Benjamin and many people from the tribes of Ephraim, Manasseh, and Simeon who were living among them. [He was able to do that] because many people from [those tribes in] Israel had come to me to Judah when they realized that Yahweh, the God that Asa [worshiped], was helping him.
又招聚猶大、便雅憫的眾人,並他們中間寄居的以法蓮人、瑪拿西人、西緬人。有許多以色列人歸降亞撒,因見耶和華-他的上帝與他同在。
10 After Asa had been ruling for almost 15 years, in May of that year, those people gathered in Jerusalem.
亞撒十五年三月,他們都聚集在耶路撒冷。
11 At that time they sacrificed to Yahweh 700 bulls and 7,000 sheep and goats, from the animals that they had captured [when they defeated the army of Ethiopia/Sudan].
當日他們從所取的擄物中,將牛七百隻、羊七千隻獻給耶和華。
12 They solemnly made an agreement to very sincerely worship Yahweh, the God whom their ancestors [worshiped].
他們就立約,要盡心盡性地尋求耶和華-他們列祖的上帝。
13 They promised to execute all those who would not worship Yahweh, including those who were important and those who were not important, both men and women.
凡不尋求耶和華-以色列上帝的,無論大小、男女,必被治死。
14 They shouted and blew trumpets and other horns while they solemnly promised to do that.
他們就大聲歡呼,吹號吹角,向耶和華起誓。
15 All the people who were living in Judah were happy with the agreement because they had solemnly and very sincerely promised to keep it. They eagerly requested help from Yahweh, and he helped them. So he enabled them to have peace throughout their country.
猶大眾人為所起的誓歡喜;因他們是盡心起誓,盡意尋求耶和華,耶和華就被他們尋見,且賜他們四境平安。
16 King Asa’s grandmother Maacah had made a disgusting pole for [worshiping the goddess] Asherah. So Asa [commanded his workers to] cut down that pole and chop it into pieces and burn it in the Kidron Valley. He then did not allow Maacah to continue [to influence the people because of her] being the mother of the previous king.
亞撒王貶了他祖母瑪迦太后的位,因她造了可憎的偶像亞舍拉。亞撒砍下她的偶像,搗得粉碎,燒在汲淪溪邊。
17 Although Asa’s [workers] did not get rid of the shrines on the hilltops in Israel, he was very determined to [do what] pleased Yahweh all his life.
只是邱壇還沒有從以色列中廢去,然而亞撒的心一生誠實。
18 He [ordered his workers to] bring into God’s temple all the silver and gold and other valuable items that he and his father had dedicated [to God].
亞撒將他父所分別為聖、與自己所分別為聖的金銀和器皿都奉到上帝的殿裏。
19 There were no more wars [in Judah] until Asa had been ruling Judah almost 35 years.
從這時直到亞撒三十五年,都沒有爭戰的事。

< 2 Chronicles 15 >