< 1 John 1 >
1 [I, John, am writing to you about] the one who existed before [there was anything else]. He is the one whom we [apostles] listened to [as he taught us!] We saw him! We ourselves looked at him and touched him! [He is the one who taught us] the message that [enables people to have eternal] life (OR, live [spiritually]).
We declare to you what was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the word of life.
2 Because he came here [to the earth] and we have seen him, we proclaim to you clearly that the one whom we have seen is the [one who] has always lived. He was [previously] with his Father in heaven, but he came to live among us. (aiōnios )
This life was revealed; we have seen it, and we testify and declare to you the eternal life that was with the Father and that was revealed to us. (aiōnios )
3 We proclaim to you the [message about Jesus], the one whom we saw and heard, in order that you may have a close relationship with us. The ones whom we have a close relationship with are God our Father and his Son Jesus Christ.
What we have seen and heard we declare to you, so that you also may have fellowship with us, and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.
4 I am writing to you about these things so that [you (will be convinced/believe]) [that they are true, and as a] result we may be completely joyful.
We are writing these things to you so that our joy may be full.
5 The message that we heard from Christ and proclaim to you is this: God is [pure in every way. He never sins. He is like] [MET] a [brilliant] light that has no darkness at all.
This is the message that we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him there is no darkness at all.
6 If we claim to have a close relationship with [God], but [we conduct our lives in an impure manner, that is like] living [MET] in [evil] darkness. We are lying. We are not conducting our lives according to [God’s] true message.
If we say that we have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live by the truth.
7 But living [in a pure manner], as God is [living in a pure manner] [MET] [in every way, is like living] in God’s light. If we do that, we have a close relationship with each other. Not only that, but [God] (acquits us/removes [the guilt]) [of] all our sins because [he accepts] what his Son Jesus did for us [when his] blood [flowed from his body when he died. So we should conduct our lives] ([in a manner according to what God says is pure]).
But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from all sin.
8 Those who say they never behave sinfully are deceiving themselves, and refusing [to accept as] true [what God says about them].
If we say that we do not have sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 But God will do what he says that he will do, and what he does is [always] right. So, if we confess to him that we [have behaved] sinfully, he will forgive [us for] our sins and (will free us from/remove) [the guilt of] all our sins. [Because of that], [we should confess to him that we have behaved sinfully].
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness.
10 [Because God says that everyone has sinned], those who say/claim that they have never behaved sinfully talk [as though] God lies! They reject what God says [about us]!
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.