< 1 Chronicles 1 >

1 [The first person God created was Adam]. Adam’s [son was] Seth. [Seth’s son was] Enosh. [Enosh’s son was] Kenan.
UAdamu, uSeti, uEnosi,
2 [Kenan’s son was] Mahalalel. [Mahalalel’s son was] Jared. [Jared’s son was] Enoch.
uKenani, uMahalaleli, uJaredi,
3 [Enoch’s son was] Methuselah. [Methusalah’s son was] Lamech. [Lamech’s son was] Noah.
uEnoki, uMethusela, uLameki,
4 [Noah’s sons were] Shem, Ham, and Japheth.
uNowa, uShemu, uHamu, loJafethi.
5 The sons (OR, descendants) of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Amadodana kaJafethi: OGomeri loMagogi loMadayi loJavani loThubhali loMesheki loTirasi.
6 The sons (OR, descendants) of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
Lamadodana kaGomeri: OAshikenazi loRifathi loTogarma.
7 The descendants of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
Lamadodana kaJavani: OElisha loTarshishi, amaKiti lamaDodani.
8 The sons of Ham were Cush, Mizraim (OR, Egypt), Put, and Canaan.
Amadodana kaHamu: OKushi loMizirayimi, uPuti loKhanani.
9 The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons (OR, descendants) of Raamah were Sheba and Dedan.
Lamadodana kaKushi: OSeba loHavila loSabitha loRahama loSabitheka. Lamadodana kaRahama: OShebha loDedani.
10 Another descendant of Cush was Nimrod. When he grew up, he became a mighty warrior on the earth.
UKushi wasezala uNimrodi; yena waqala ukuba liqhawe emhlabeni.
11 Mizraim (OR, Egypt) was the ancestor of the Lud people-group, the Anam people-group, the Lehab people-group, the Naphtuh people-group,
UMizirayimi wasezala amaLudi lamaAnami lamaLehabi lamaNafethuhi
12 the Pathrus people-group, the Casluh people-group, and the Caphtor people-group. The people of [the] Philistia [region] were descended from the Casluh people-group.
lamaPatrusi lamaKaseluhi (okwaphuma kiwo amaFilisti), lamaKafitori.
13 Canaan’s first son was Sidon. He was also the ancestor of the Heth people-group,
UKhanani wasezala uSidoni izibulo lakhe, loHethi,
14 the Jebus people-group, the Amor people-group, the Girgash people-group,
lomJebusi lomAmori lomGirigashi
15 the Hiv people-group, the Ark people-group, the Sin people-group,
lomHivi lomArki lomSini
16 the Arvad people-group, the Zemar people-group, and the Hamath people-group.
lomArvadi lomZemari lomHamathi.
17 The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. Aram’s sons were Uz, Hul, Gether, and Meshech.
Amadodana kaShemu: OElamu loAshuri loArpakishadi loLudi loAramu loUzi loHuli loGetheri loMesheki.
18 Arphaxad was the father of Shelah, who was the father of Eber.
UArpakishadi wasezala uShela; uShela wasezala uEberi.
19 Eber had two sons. One was named Peleg [which sounds like the word that means ‘divided’] because during the time that he lived, [the people on] the earth were divided [into various language groups]. Peleg’s [younger] brother was Joktan.
UEberi wasezalelwa amadodana amabili. Ibizo lenye lalinguPelegi, ngoba ensukwini zayo umhlaba wadatshulwa; lebizo lomfowabo lalinguJokithani.
20 Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
UJokithani wasezala oAlimodadi loShelefi loHazamavethi loJera
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
loHadoramu loUzali loDikila
22 Obal, Abimael, Sheba,
loEbhali loAbhimayeli loShebha
23 Ophir, Havilah, and Jobab.
loOfiri loHavila loJobabi. Bonke labo babengamadodana kaJokithani.
24 The descendants of Shem, [in order from him to Abraham], were Arphaxad, Shelah,
UShemu, uArpakishadi, uShela,
25 Eber, Peleg, Reu,
uEberi, uPelegi, uRewu,
26 Serug, Nahor, Terah,
uSerugi, uNahori, uTera,
27 and Abram, whose [name was later changed to] Abraham.
uAbrama; onguAbrahama.
28 Abraham’s sons were Isaac and Ishmael.
Amadodana kaAbrahama: OIsaka loIshmayeli.
29 [The son of Abraham’s slave wife Hagar was Ishmael.] Ishmael’s [twelve] sons were Nebaioth, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Laba yizizukulwana zabo: Izibulo likaIshmayeli, uNebayothi, loKedari, loAdibeli, loMibisama,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
uMishima, loDuma, uMasa, uHadadi, loTema,
31 Jetur, Naphish, and Kedemah.
uJeturi, uNafishi, loKedema; la ngamadodana kaIshmayeli.
32 [After]’s [wife Sarah died, he took another wife named] Keturah. The sons of Abraham and Keturah were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan’s sons were Sheba and Dedan.
Njalo amadodana kaKetura, umfazi omncinyane kaAbrahama: Wazala oZimrani loJokishani loMedani loMidiyani loIshibaki loShuwa. Amadodana-ke kaJokishani: OShebha loDedani.
33 Midian’s sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah.
Lamadodana kaMidiyani: OEfa loEferi loHanoki loAbida loElidaha. Bonke laba ngamadodana kaKetura.
34 The son of Abraham [and his wife Sarah] was Isaac, and Isaac’s sons were Esau and [Jacob, whose name was later changed to] Israel.
UAbrahama wasezala uIsaka. Amadodana kaIsaka: OEsawu loIsrayeli.
35 The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
Amadodana kaEsawu: OElifazi, uRehuweli, loJewushi, loJalamu, loKora.
36 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho (OR, Zephi), Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
Amadodana kaElifazi: OThemani, loOmari, uZefi, loGatama, uKenazi, loTimina, loAmaleki.
37 Reuel’s sons were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
Amadodana kaRehuweli: ONahathi, uZera, uShama, loMiza.
38 [Another descendant of Esau was Seir. His descendants lived in the Edom region]. Seir’s sons were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
Lamadodana kaSeyiri: OLotani loShobhali loZibeyoni loAna loDishoni loEzeri loDishani.
39 Lotan’s sons were Hori and Homam, and Lotan’s sister was Timna.
Lamadodana kaLotani: OHori loHomama; lodadewabo kaLotani wayenguTimina.
40 Shobal’s sons were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. Zibeon’s sons were Aiah and Anah.
Amadodana kaShobhali: OAliyani, loManahathi, loEbhali, uShefi, loOnama. Lamadodana kaZibeyoni: OAya loAna.
41 Anah’s son was Dishon. 1 Dishon’s sons were Hemdan (OR, Hamran), Eshban, Ithran, and Keran.
Amadodana kaAna: UDishoni. Lamadodana kaDishoni: OHamrani loEshibhani loJitirani loKerani.
42 Ezer’s sons were Bilhan, Zaavan, and Akan (OR, Jaakan). Dishan’s sons were Uz and Aran.
Amadodana kaEzeri: OBilihani loZahavana, uJahakhani. Amadodana kaDishani: OUzi loArani.
43 [These are the names of] the kings that ruled [the] Edom [region] before any kings ruled over Israel: Bela, the son of Beor, was king in Edom, and the name of the city [in which he lived] was Dinhabah.
Njalo la ngamakhosi abusa elizweni leEdoma, kungakabusi inkosi phezu kwabantwana bakoIsrayeli: UBhela indodana kaBeyori; lebizo lomuzi wakhe laliyiDinihaba.
44 When Bela died, Jobab, the son of Zerah from Bozrah [city], became the king.
UBhela wasesifa, uJobabi indodana kaZera weBhozira wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
45 When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people-group lived.
UJobabi wasesifa, uHushama owelizweni lamaThemani wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
46 When Husham died, Hadad, the son of Bedad, became the king. He [ruled in] Avith city. Hadad’s [army] defeated [the army of the] Midian [people-group] in [the] Moab [region].
UHushama wasesifa, uHadadi indodana kaBedadi, owatshaya amaMidiyani emagcekeni akoMowabi, wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe; lebizo lomuzi wakhe laliyiAvithi.
47 When Hadad died, Samlah became the king. He was from Masrekah [town].
UHadadi wasesifa, uSamila weMasireka wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
48 When Samlah died, Shaul became the king. He was from Rehoboth [city] along the [Euphrates] river.
USamila wasesifa, uShawuli weRehobothi emfuleni wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
49 When Shaul died, Baal-Hanan, the son of Achbor, became the king.
UShawuli wasesifa, uBhali-Hanani indodana kaAkhibhori wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
50 When Baal-Hanan died, Hadad became the king. He was from Pau city. His wife’s name was Mehetabel; she was the daughter of Matred and the granddaughter of Me-Zahab.
UBhali-Hanani wasesifa, uHadadi wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe; lebizo lomuzi wakhe laliyiPhayi; lebizo lomkakhe lalinguMehethabheli indodakazi kaMatiredi indodakazi kaMezahabhi.
51 Then Hadad died. The leaders of the clans of the Edom people-group were Timna, Alvah, Jetheth,
UHadadi wasesifa. Lezinduna zeEdoma zaziyilezi: Induna uTimina, induna uAliya, induna uJethethi,
52 Oholibamah, Elah, Pinon,
induna uAholibama, induna uEla, induna uPinoni,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
induna uKenazi, induna uThemani, induna uMibhizari,
54 Magdiel, and Iram.
induna uMagidiyeli, induna uIrama; lezi yizinduna zeEdoma.

< 1 Chronicles 1 >