< 1 Chronicles 25 >
1 David and some of the temple officials (OR, army commanders) chose some of the descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun to be in charge of proclaiming God’s messages, and to play harps and lyres and cymbals. This is a list of the men whom they chose for that work:
Und David samt den Feldhauptleuten sonderten ab zu Ämtern die Kinder Asaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählt zum Werk nach ihrem Amt.
2 From the sons of Asaph they chose Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Aserelah. Asaph supervised them. And the king appointed Asaph to proclaim God’s messages.
Unter den Kindern Asaphs waren: Sakkur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Asaph, unter Asaph der da weissagte bei dem König.
3 From the sons of Jeduthun they chose six men: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. Jeduthun supervised them and also proclaimed God’s messages, playing his harp while he thanked and praised Yahweh.
Von Jedithun: die Kinder Jedithuns waren: Gedalja, Sori, Jesaja, Hasabja, Matthithja, Simei, die sechs, unter ihrem Vater Jedithun, mit Harfen, der da weissagte, zu danken und zu loben den HERRN.
4 From the sons of Heman, who was one of the king’s prophets, they chose Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
Von Heman: die Kinder Hemans waren: Bukkia, Matthanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth.
5 God promised to cause Heman to be strong, so altogether, God have him 14 sons and three daughters.
Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, das Horn zu erheben; denn Gott hatte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben.
6 All those men were supervised by their fathers while they played music in the temple of Yahweh. They played cymbals, lyres, and harps. And their fathers—Asaph, Jeduthun and Heman—were supervised by the king.
Diese waren alle unter ihren Vätern Asaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem König.
7 Those men and their relatives were all trained and skilled for playing musical instruments in the temple. That was their work for Yahweh. Including their relatives, there were 288 of them.
Und es war ihre Zahl samt ihren Brüdern, die im Gesang des HERRN gelehrt waren, allesamt Meister, zweihundertachtundachtzig.
8 All of them, including ones who were young and those who were old, cast lots to determine what work they would do.
Und sie warfen das Los über ihre Ämter zugleich, dem Jüngeren wie dem Älteren, dem Lehrer wie dem Schüler.
9 From the family of Asaph, the first ones selected were Joseph and 12 of his sons and relatives.
Und das erste Los fiel unter Asaph auf Joseph. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen; derer waren zwölf.
10 Next, Gedaliah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das dritte auf Sakkur samt seine Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
11 Next, Zaccur and 12 of his sons and relatives were selected.
Das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
12 Next, Nethaniah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
13 Next, Bukkiah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das sechste auf Bukkia samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
14 Next, Jesarelah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das siebente auf Jesarela samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
15 Next, Jeshaiah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
16 Next, Mattaniah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das neunte auf Matthanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
17 Next, Shimei and 12 of his sons and relatives were selected.
Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
18 Next, Azarel and 12 of his sons and relatives were selected.
Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
19 Next, Hashabiah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
20 Next, Shubael and 12 of his sons and relatives were selected.
Das dreizehnte auf Subael samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
21 Next, Mattithiah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das vierzehnte auf Matthithja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
22 Next, Jerimoth and 12 of his sons and relatives were selected.
Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
23 Next, Hananiah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das sechzehnte auf Hanaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
24 Next, Joshbekashah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das siebzehnte auf Josbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
25 Next, Hanani and 12 of his sons and relatives were selected.
Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
26 Next, Mallothi and 12 of his sons and relatives were selected.
Das neunzehnte auf Mallothi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
27 Next, Eliathah and 12 of his sons and relatives were selected.
Das zwanzigste auf Eliatha samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
28 Next, Hothir and 12 of his sons and relatives were selected.
Das einundzwanzigste auf Hothir samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
29 Next, Giddalti and 12 of his sons and relatives were selected.
Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
30 Next, Mahazioth and 12 of his sons and relatives were selected.
Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
31 Next, Romamti-Ezer and 12 of his sons and relatives were selected.
Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.