< 1 Chronicles 2 >

1 The sons of Jacob were Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
イスラエルの子等は左のごとしルベン、シメオン、レビ、ユダ、イツサカル、ゼブルン
2 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
ダン、ヨセフ、ベニヤミン、ナフタリ、ガド、アセル
3 Judah’s sons were Er, Onan, and Shelah. Their mother was the daughter of Shua from the Canaan people-group. [When] Judah’s oldest son Er [grew up, he] did something that Yahweh considered to be very wicked, so Yahweh caused him to die.
ユダの子等はエル、オナン、シラなり この三人はカナンの女バテシユアがユダによりて生たるなり ユダの長子エルはヱホバの前に惡き事をなしたれば之を殺したまへり
4 Judah and his daughter-in-law Tamar had [twin boys named] Perez and Zerah. So altogether Judah had five sons.
ユダの媳タマルはユダによりてペレヅとゼラとを生りユダの子等は都合五人なりき
5 The sons of Perez were Hezron and Hamul.
ペレヅの子等はヘヅロンおよびハムル
6 Zerah had five sons: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Darda (OR, Dara).
ゼラの子等はジムリ、エタン、ヘマン、カルコル、ダラ都合五人
7 [One of the sons of Zimri was Carmi]. Carmi’s son Achan (OR, Achar) caused the people of Israel to experience much trouble, because he stole some of the things that had been devoted [to Yahweh to be destroyed].
カルミの子はアカル、アカルは詛はれし物につきて罪を犯してイスラエルを惱ませし者なり
8 Ethan’s son was Azariah.
エタンの子はアザリヤ
9 Hezron’s sons were Jerahmeel, Ram, and Caleb (OR, Chelubai).
ヘヅロンに生れたる子等はヱラメル、ラム、ケルバイ
10 Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was a leader of the tribe of Judah.
ラム、アミナダブを生みアミナダブ、ナシヨンを生りナシヨンはユダの子孫の牧伯なり
11 Nahshon was the father of Salmon, who was the father of Boaz.
ナシヨン、サルマを生みサルマ、ボアズを生み
12 Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.
ボアズ、オベデを生み、オベデ、ヱツサイを生り
13 Jesse’s oldest son was Eliab. His other sons were Abinadab, Shimea,
ヱツサイの生る者は長子はエリアブ その次はアミナダブ その三はシヤンマ
14 Nethanel, Raddai,
その四はネタンエル その五はラダイ
15 Ozem, and the youngest was David.
その六はオゼム その七はダビデ
16 Their sisters were Zeruiah and Abigail. Zeruiah’s three sons were Abishai, Joab, and Asahel.
かれらの姉妹はゼルヤとアビガル、ゼルヤの產る子はアビシヤイ、ヨアブ、アサヘルあはせて三人
17 Abigail’s husband was Jether, a descendant of Ishmael, and their son was Amasa.
アビガルはアマサを產り アサの父はイシマエル人ヱテルといふ者なり
18 Hezron’s younger son Caleb had two wives. One of them, Azubah, gave birth to [three] sons: Jesher, Shobab, and Ardon.
ヘヅロンの子カレブはその妻アズバによりまたヱリオテによりて子を擧けたりその產る子等は左のごとし ヱシル、シヨバブおよびアルドン
19 When Azubah died, Caleb married Ephrath. Their son was Hur.
アズバ死たればカレブまたエフラタを娶れり エフラタ、カレブによりてホルを產り
20 Hur was the father of Uri, and Uri was the father of Bezalel.
ホル、ウリを生み ウリ、ベザレルを生り
21 When Hezron was 60 years old, he married [EUP] Makir’s daughter, who was the sister of Gilead. The son of Hezron and Makir was Segub.
その後ヘヅロンはギレアデの父マキルの女の所にいれりその之を娶れる時は六十歳なりき彼ヘヅロンによりてセグブを產り
22 Segub was the father of Jair. Jair’s [army] controlled twenty-three cities in the region ruled by Gilead.
セグブ、ヤイルを生りヤイルはギレアデの地に邑二十三を有り
23 But [the armies of] Geshur and Aram captured those towns controlled by Jair. They also captured Kenath [city] and the nearby towns; altogether they captured 60 towns. The people who lived there were all descendants of Makir, the father of Gilead.
然るにゲシユルおよびアラム彼等よりヤイルの邑々およびケナテとその郷里など都合六十の邑を取り是皆ギレアデの父マキルの子等なりき
24 Shortly after Hezron died in Caleb-Ephrath [town], his widow Abijah had a son Asshur; Asshur started Tekoa [town].
ヘヅロン、カレブエフテタに死て後ヘヅロンの妻アビヤその子アシユルを生りアシユルはテコアの父なり
25 Hezron’s oldest son was Jerahmeel. His sons were Ram, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah. Jerahmeel’s oldest son was Ram.
ヘヅロンの長子ヱラメルの子等は長子はラム 次はブナ、オレン、オゼム、アヒヤ
26 Jerahmeel had another wife named Atarah. Their son was Onam.
ヱラメルはまた他の妻をもてりその名をアタラといふ彼はオナムの母なり
27 The sons of Ram, Jerahmeel’s oldest son, were Maaz, Jamin, and Eker.
ヱラメルの長子ラムの子等はマアツ、ヤミン、エケル
28 Onam’s sons were Shammai and Jada. Shammai’s sons were Nadab and Abishur.
オナムの子等はシヤンマイ、ヤダ、シヤンマイの子等はナダブおよびアビシユル
29 Abishur’s wife was Abihail. The sons of Abishur and Abihail were Ahban and Molid.
アビシユルの妻の名はアビハイルといふ彼アバンおよびモリデを生り
30 Nadab’s sons were Seled and Appaim. Seled did not have any children.
ナダブの子等はセレデおよびアツパイム、セレデは子なくして死り
31 Appaim’s son was Ishi; Ishi’s son was Sheshan. One of Sheshan’s daughters was Ahlai.
アツパイムの子はイシ、イシの子はセシヤン、セシヤンの子はアヘライ
32 Shammai’s [younger] brother was Jada. Jada’s sons were Jether and Jonathan. Jether did not have any children.
シヤンマイの兄弟ヤダの子はヱテルおよびヨナタン、ヱテルは子なくして死り
33 Jonathan’s sons were Peleth and Zaza. Those were the descendants of Jerahmeel.
ヨナタンの子等はペレテおよびザザ、ヱラメルの子孫は斯のごとし
34 Sheshan did not have any sons; he had only daughters. He had a servant from Egypt whose name was Jarha.
セシヤンは男子なくして惟女子ありしのみなるがセシヤンにヤルハと名くるエジプトの僕ありければ
35 Sheshan allowed his daughter to marry Jarha, and their son was Attai.
セシヤンその女をこの僕ヤルハに與へて妻となさしめたり彼ヤルハによりてアツタイを生り
36 Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad.
アツタイ、ナタンを生みナタン、ザバデを生み
37 Zabad was the father of Ephlal. Ephlal was the father of Obed.
ザバデ、エフラルを生み エフラル、オベデを生み
38 Obed was the father of Jehu. Jehu was the father of Azariah.
オベデ、ヱヒウを生み ヱヒウ、アザリヤを生み
39 Azariah was the father of Helez. Helez was the father of Eleasah.
アザリヤ、ヘレヅを生み ヘレヅ、ヱレアサを生み
40 Eleasah was the father of Sismai. Sismai was the father of Shallum.
ヱレアサ、シスマイを生み シスマイ、シヤルムを生み
41 Shallum was the father of Jekamiah. And Jekamiah was the father of Elishama.
シヤルム、ヱカミヤを生み ヱカミヤ、エリシヤマを生り
42 Jerahmeel’s [younger] brother was Caleb. Caleb’s oldest son was Mesha. Mesha was the father of Ziph. Ziph was the father of Mareshah. Mareshah was the father of Hebron.
ヱラメルの兄弟カレブの子等はその長子をメシヤといふ是はジフの父なり ジフの子はマレシヤ、マレシヤはヘブロンの父なり
43 Hebron’s sons were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.
ヘブロンの子等はコラ、タツプア、レケム、シマ
44 Shema was the father of Raham. Raham was the father of Jorkeam. Rekem was the father of Shammai.
シマはラハムを生り ラハムはヨルカムの父なり レケムはシヤンマイを生り
45 Shammai was the father of Maon. Maon was the father of Beth-Zur.
シヤンマイの子はマオン、マオンはベテスルの父なり
46 Caleb had a slave wife who was named Ephah. Caleb and Ephah’s sons were Haran, Moza, and Gazez. Haran had a son whom he also named Gazez.
カレブの妾エパでハラン、モザおよびガゼズを產り ハランはガゼズを生り
47 Ephah’s father was Jahdai. Jahdai was the father of [six sons: ] Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.
ヱダイの子等はレゲム、ヨタム、ゲシヤン、ペレテ、エバ、シヤフ
48 Caleb had another slave wife whose name was Maacah. Caleb and Maacah’s sons were Sheber, Tirhanah,
カレブの妾マアカはシベルおよびテルハナを生み
49 Shaaph, and Sheva. Shaaph was the father of Madmannah. Sheva was the father of Macbenah and Gibea. Caleb’s daughter was Acsah.
またマデマンナの父シヤフおよびマクベナとギベアの父シワを生り カレブの女子はアクサといふ
50 These people were also descendants of Caleb: [Caleb had another wife whose name was] Ephrathah. Their oldest son was Hur. Hur’s sons were Shobal, Salma, and Hareph. Shobal started Kiriath-Jearim [city]. Salma started Bethlehem [town]. Hareph started Beth-Gader [town].
カレブの子孫は左のごとしエフラタの長子ホルの子はキリアテヤリムの父シヨバル
ベテレヘムの父サルマおよびベテカデルの父ハレフ
52 Shobal’s descendants were Haroeh, and half of the Manahath people-group.
キリアタヤリムの父シヨバルの子等はハロエにメヌコテ人の半
53 His descendants also included these clans that lived in Kiriath-Jearim: Ithri, Put, Shumath, and Mishra. The Zorath and Eshtaol clans were descendants of the Mishra clan.
またキリアテヤリムの宗族はイテリ族プヒ族シユマ族ミシラ族 是等よりザレア族およびエシタオル族出たり
54 Salma’s descendants in Bethlehem were the Netophath clan, the Atroth-Beth-Joab clan, the other half of the Manahath clan, and the Zor clan.
サルマの子孫はベテレヘム、ネトバ族アタロテベテヨアブ、マナハテ族の半およびゾリ族
55 Salma’s descendants also included the families at Jabez [town] who wrote and copied important documents. These were the Tirath clan, the Shimeath clan, and the Sucath clan. They were all from the Ken people-group who came from Hammath [city], and who had married members of the family [MTY] of Rechab.
ならびにヤベヅに住る諸士の宗族すなはちテラテ族シメアテ族スカテ族是等はケニ人にしてレカブの家の先祖ハマテより出たる者なり

< 1 Chronicles 2 >