< Romans 6 >
1 What then shall we say? Should we continue in sin so that grace may abound?
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
2 Certainly not! How can we who have died to sin still live in it?
Absolutely not. We who died to sin, how could we live in it any longer?
3 Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into his death?
Or do you not know that all we who were immersed into Messiah Yeshua were immersed into his death?
4 Therefore we were buried with him through baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
We were buried therefore with him through immersion to death, that just like Messiah was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united with him in the likeness of his resurrection.
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
6 For we know that our old self has been crucified with him so that the body of sin might be done away with, and we might no longer be enslaved to sin.
knowing this, that our old self was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
7 For he who has died has been set free from sin.
For he who has died has been freed from sin.
8 Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
But if we died with Messiah, we believe that we will also live with him;
9 For we know that Christ, having been raised from the dead, dies no more; death no longer has dominion over him.
knowing that Messiah, being raised from the dead, dies no more. Death no more has dominion over him.
10 For the death that he died, he died to sin once for all; but the life that he lives, he lives to God.
For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
11 So you also must consider yourselves to be dead to sin but alive to God in Christ Jesus our Lord.
In the same way, consider yourselves dead to sin, but alive to God in Messiah Yeshua.
12 Therefore do not let sin reign in your mortal bodies so that you obey it in the body's sinful desires.
Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
13 And do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as alive from the dead, and present your members to God as instruments of righteousness.
Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
14 For sin will have no dominion over you, for you are not under law but under grace.
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
15 What then? Should we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!
What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? Absolutely not.
16 Do you not know that when you present yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, either of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?
Do you not know that when you present yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, whether of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
17 But thanks be to God that, though you were slaves of sin, you have become obedient from the heart to the pattern of teaching to which you were entrusted,
But thanks be to God, that, whereas you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were entrusted.
18 and having been set free from sin, you have become slaves to righteousness.
Being made free from sin, you became slaves of righteousness.
19 (I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.
I speak in human terms because of the weakness of your flesh, for as you presented your members as slaves to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as slaves to righteousness for sanctification.
20 For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
21 So what fruit did you have at that time from the things of which you are now ashamed? The end result of those things is death.
What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
22 But now that you have been set free from sin and become slaves of God, you have fruit that leads to sanctification, and the end result is eternal life. (aiōnios )
But now, being made free from sin, and having become slaves of God, you have your fruit of sanctification, and the result of everlasting life. (aiōnios )
23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (aiōnios )
For the wages of sin is death, but the free gift of God is everlasting life in Messiah Yeshua our Lord. (aiōnios )